In merging volumes, the distinction between the Texts of Taoism vs. Texts of Confucianism was lost ... volumes 39/40 are Taoism as indicated in the original publication.
Orthodox Bishop Hilarion Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."
It took me awhile but I see what you mean. I want to avoid cluttering the screen any more than it is. Would changing the subtitle from "The texts of Confucianism" to "The Texts of Confucianism and Taoism" work?
Kyle G. Anderson: It took me awhile but I see what you mean. I want to avoid cluttering the screen any more than it is. Would changing the subtitle from "The texts of Confucianism" to "The Texts of Confucianism and Taoism" work?
What was in the print edition?
georgegfsomsel
יְמֵי־שְׁנוֹתֵינוּ בָהֶם שִׁבְעִים שָׁנָה וְאִם בִּגְבוּרֹת שְׁמוֹנִים שָׁנָה וְרָהְבָּם עָמָל וָאָוֶן
George Somsel: Kyle G. Anderson: It took me awhile but I see what you mean. I want to avoid cluttering the screen any more than it is. Would changing the subtitle from "The texts of Confucianism" to "The Texts of Confucianism and Taoism" work? What was in the print edition?
The Confucianism texts have a subtitle of "The Text of Confucianism" and the Taoism texts have a subtitle of "The Texts of Taoism". A combined subtitle of "The Texts of Confucianism and Taoism" seemed logical enough to me.
Kyle G. Anderson: Would changing the subtitle from "The texts of Confucianism" to "The Texts of Confucianism and Taoism" work?
No, because it would assume that the reader knew which were Confucian and which were Taoist ... which I don't believe is a safe assumption. I would have made them separate volumes but its a bit late for that.
Kyle G. Anderson: George Somsel: Kyle G. Anderson: It took me awhile but I see what you mean. I want to avoid cluttering the screen any more than it is. Would changing the subtitle from "The texts of Confucianism" to "The Texts of Confucianism and Taoism" work? What was in the print edition? The Confucianism texts have a subtitle of "The Text of Confucianism" and the Taoism texts have a subtitle of "The Texts of Taoism". A combined subtitle of "The Texts of Confucianism and Taoism" seemed logical enough to me.
The subtitle for the Taoist works below (Volume 39, Page i) seems larger and in a different font. Could the two subtitles be made to match in style?
We made some small changes that will make the Confucianism/Taoism distinction more apparent. The update will be out in the next two weeks.
Thanks!