Isaiah 3:17 contains a couple of tricky Hebrew words, but BHS should not keylink
to "honeycomb".
This strange error is repeated in several, but not all, Hebrew interlinears.
I guess some Hebrew interlinears use BHS morphology.
Is there info somewhere about what Hebrew and Greek morphologies are used by all the interlinears.
What the dictionaries etc do with the following words ...
is also not all that helpful. But that is a little more complicated.
Stephen
Australia