another spelling mistake

Page 1 of 1 (7 items)
This post has 6 Replies | 1 Follower

Posts 172
Darren peter wright | Forum Activity | Posted: Sun, Apr 28 2013 1:08 AM

36 Again, he sent other servants moe than the first: and they did unto them likewise.

Posts 4768
RIP
Fred Chapman | Forum Activity | Replied: Sun, Apr 28 2013 3:49 AM

typos can be reported directly from L5. Select the misspelled word, right click, report typo

Posts 15805
Forum MVP
Keep Smiling 4 Jesus :) | Forum Activity | Replied: Sun, Apr 28 2013 5:26 AM

Found the Cambridge Paragraph Edition has 29 verses with moe:

The 400th anniversary edition of the 1611 Edition of the King James Bible printed by Hendrickson Publishers in 2010 (ISBN 978-1-56563-808-2) has:

S.Matthew XXI.36 Againe hee sent other seruants, moe then the first, and they did vnto them likewise.

Keep Smiling Smile

Posts 15805
Forum MVP
Keep Smiling 4 Jesus :) | Forum Activity | Replied: Sun, Apr 28 2013 5:51 AM

Darren peter wright:

36 Again, he sent other servants moe than the first: and they did unto them likewise.

Noticed duplicate post => another spelling mistake , this one is in the Cambridge king james

One thread per topic is adequate.  Wiki has => http://wiki.logos.com/Using_the_Forum that includes tips for editing.

Keep Smiling Smile

Posts 8899
fgh | Forum Activity | Replied: Sun, Apr 28 2013 6:42 AM

There are already several threads on the forums clarifying that 'moe' is no typo; it's a perfectly legitimate archaic spelling of 'more'.

"The Christian way of life isn't so much an assignment to be performed, as a gift to be received."  Wilfrid Stinissen

Mac Pro OS 10.9.

Posts 172
Darren peter wright | Forum Activity | Replied: Sun, Apr 28 2013 7:24 AM

THANK YOU BROTHER

Posts 1674
Paul Golder | Forum Activity | Replied: Sun, Apr 28 2013 9:57 AM

"As any translator will attest, a literal translation is no translation at all."

Page 1 of 1 (7 items) | RSS