Hebrew Question: He-She Huh Wha?

Page 1 of 1 (5 items)
This post has 4 Replies | 0 Followers

Posts 4687
David Paul | Forum Activity | Posted: Fri, Jun 20 2014 12:42 AM

Deut. 21:23 in LHI shows

לֹא־תָלִ֨ין   נִבְלָת֜וֹ
לֹא · לין נְבֵלָה · הוּא
not · spend the night dead body · he
not · (she|it) shall spend|hang the night dead body · his
G · VaI3FS NCFSC · RS3MS

Van der Merwe, C. (2004). The Lexham Hebrew-English Interlinear Bible (Dt 21:23). Bellingham, WA: Lexham Press.

So, it appears that his dead body is a she. I haven't noticed this kind of thing before in Hebrew...is this normal?

NOTE: The table is not showing as right-to-left as it should. Once again, Logos's own forum can't handle Logos's own software. Perpetually sad.

Posts 164
Niko | Forum Activity | Replied: Fri, Jun 20 2014 1:00 AM

Yeah it's normal. The noun is feminine and the possessive suffix is masculine.

Like 'his land'

Posts 171
Adam Rao | Forum Activity | Replied: Fri, Jun 20 2014 5:16 AM

Perfectly normal in Hebrew. You should learn the language; it's well worth the effort!

Posts 164
Niko | Forum Activity | Replied: Fri, Jun 20 2014 5:24 AM

Adam Rao:

You should learn the language; it's well worth the effort!

Yes

Posts 4687
David Paul | Forum Activity | Replied: Fri, Jun 20 2014 6:41 AM

I guess that makes sense...roh'sh is masculine and the head marries the body.

Page 1 of 1 (5 items) | RSS