I do most of my reading in Greek if possible, When I use BDAG and click on citations, I almost always get an English citation of the text and not the Greek text. The NT and LXX Greek versions appear in Greek (although variant readings do not appear for the NT). I recently bought the ancient texts package, containing Josephus, Philo, the Apocrypha and Pseudopigrapha. I also have the Duke papyri database and the Perseus texts. So when I click on a reference in BDAG to an ancient non-biblical text, how come I only get the option to see a translation and not the original text?
Is this something that I don't get (I'm using a Logos 5 interface) or does Logos not support the ability to specify whether a user wants to see a translation or the original text?
Louis Sorenson