Você já deve ter notado o campo "Comando" no alto esquerdo do seu Logos, saiba com usá-lo.
Comandos para o Logos
NOTA: Use Alt+D (PC) ou Option+Command+L (Mac) para acesso rápido à Barra de Comando.
Copiar
Criar
Opcionalmente você pode especificar o nome: Create {Documento/Tipo de Modelo} named {Nome do Documento}
Excluindo Recursos sem Licença
Facilitar Descoberta Inesperada
Abre um recurso aleatório. Opcionalmente, pode especificar uma coleção.
Comandos de Fonte/Escala
Comandos para Indexação
Comandos de Layout
Pesquisar/Ir
Abre um recurso preferencial para uma referência ou título, por exemplo, referência bíblica, palavra-chave em inglês ou português (tópico). A pesquisa também pode ser usada para palavras-chave gregas / hebraicas (lemas).
Comandos para Notas
Abrir
Ler em Voz Alta
Scan
Esse comando pesquisará todos os diretórios / pastas no caminho fornecido e preparará os recursos licenciados para uso no Logos.
Embora uma reinicialização não seja necessária, pode ser solicitado que você reinicie os recursos que estão sendo usados (ou que estejam abertos).
Procurar
Conjunto
Exibir
Exibir {Nome da Ferramenta}
Biblioteca
Social
Referência
Utilidades
Passagens
Consulta
Exibir {Item do Programa}
Exibir {Conjuntos de dados Bíblicos}
Comandos de Sincronização
Atualizar Programa/Recursos
Idioma da Interface do Usuário
Você pode utilizar as seguintes abreviações de idioma: af = Africâner, pt = Português, nl = Holandês, en = Inglês, fr = Francês, de = Alemão, it = Italiano, es = Espanhol, sv = Sueco
Este comando funciona em qualquer idioma, você não precisa se preocupar com a configuração do idioma atual. Requer reinício do Logos.
Traduzido e Adaptado de https://fl.vu/p4TYk
Caro Flávio,
Obrigado por compartilhar com todos os comandos da Caixa de Comando. Quero apenas colaborar colocando a tradução dos Comandos para o Português. Porém, fiz isso em 2016, usando o Logos 6, certamente precisa de revisão, mas a maioria dos comandos podemos reproduzir em Português sem problemas. Veja que em alguns textos eu coloco que o comando não podia ser reproduzido em Português - pode ser que hoje já seja possível.Vou colocar o link de quando publiquei em 2016 abaixo, mas segue o texto aqui:
Para a lista abaixo, deixamos os comandos e as instruções em Português e Inglês, uma vez que a plataforma pode ser usada em ambos idiomas pelos brasileiros. Com a ênfase no Português, deixamos os comandos em Inglês em cinza.
NOTA: Use Alt+D (PC) ou Option+Command+L (Mac) par acesso rápido através da Caixa de Comandos no qual os comandos abaixo podem ser usados:
Nota: Abrir pode ser omitido em muitos casos
Nota: Consultar|Lookup pode ser omitido para muitas Referências. Exemplo: Bíblia, Números Strong.
(Alternate commands: “show new” or “load new”)
(Os comandos acima ainda não foram confirmados em Português)
Como opção pode ser especificado um nome: Criar {Documento/Tipo de Modelo} nomeado {Nome do Documento} | Create {Document/Template Type} named {Document Name}
FDI abre um recurso aleatório em um local aleatório. Opcionalmente pode especificar uma coleção
Abre um recurso usando o seu ID (ex., LLS:ESV abre a Bíblia ESV – English Standard Version; LLS:1.0.71 abre a Bíblia “NASB95” – também é possível digitar LLS:NASB95)
http://aprendalogos.com/lista-de-comandos-para-caixa-de-comandos-logos-6/
por admin | dez 26, 2014 | Referências | 0 Comentários
Esses comandos são usados na Caixa de Comandos do Logos. Para a lista abaixo, deixamos os comandos e as instruções em Português e Inglês, uma vez que a plataforma pode ser usada em ambos idiomas pelos brasileiros. Com a ênfase no Português, deixamos os comandos em Inglês em cinza.
Esses comandos são usados na Caixa de Comandos do Logos.
www.aprendalogos.com Youtube: AprendaLogos
Caro Flávio,Primeiramente obrigado por compartilhar com todos aqui a lista de comandos.Quero apenas colaborar compartilhando uma tradução que fiz dos comandos. Porém, fiz isso em 2016 no Logos 6, por isso, na verdade acho que atualizações deverão ser feitas.Veja que em alguns comandos escrevo algo como "Os comandos abaixo, em Inglês, não puderam ser reproduzidos em Português:". Pode ser que hoje já seja possível reproduzí-los (eu precisava de tempo para revisá-los).De qualquer forma, segue abaixo as traduções e no final o link do post original.
Ótimo, obrigado por compartilhar.