Logos 4: Versión Platino en español

Page 3 of 3 (54 items) < Previous 1 2 3
This post has 53 Replies | 5 Followers

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 12:58 PM

Supongo que lo que describes tiene su equivalencia en Logos en el siguiente recurso (en inglés).

Bendiciones, Fernando

 

Posts 35
Erik | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:10 PM

Gracias Fernando, es exactamente lo que quiero y aunque entiendo bien ingles preferiría algo así en español . Aun no tengo la biblioteca platino veo que incluye algunos interlineales me gustaría saber si es igual a este recurso que mencionas Fernando.

Posts 35
Erik | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:18 PM

 Fernando no encuentro este libro,en que biblioteca biene incluido o cuanto cuesta solo? Gracias.

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:22 PM

Erik,

Yo no tengo la Platino español ni la bilingüe.  Lo que tengo es la Scholar's Platinum (en inglés) y la antigua Pastoral en español con algunas otras colecciones adicionales.  No sé si el recurso que mostré lo vendan individualmente pero es parte de las colecciones Scholar en inglés y la de Original Languages.

Fernando

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:27 PM

Quizás tengas otro interlineal en tu biblioteca.  Busca en tu Biblioteca haciendo una búsqueda (search) con la palabra "interlinear" (en inglés).  Así verás tus interlineales  más tus interlineales reversos.  Los "interlineales reversos" son los que muestran en español (o inglés) dirigiendo el griego, los "interlineales" (no reversos) son los que muestran el griego (o hebreo según sea el caso) dirigiendo el español (o inglés).

Fernando

Posts 35
Erik | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:42 PM

Tengo la original languages y la scholar y no viene, pero creo Que va a venir en la scholar platinum. Gracias por la Ayuda

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:51 PM

Sin embargo lo describen como parte de esas colecciones en las tablas comparativas.

Posts 35
Erik | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 1:59 PM

Si ese si esta pero no me aparece Como interlineal sino como texto griego

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 2:00 PM

Erik

Estos funcionan de forma similar.  Coteja a ver si tienes uno de estos dos:

Fernando

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 2:03 PM

Erik:
Si ese si esta pero no me aparece Como interlineal sino como texto griego

No me había percatado que hay dos recursos distintos:

Posts 35
Erik | Forum Activity | Replied: Sat, Apr 16 2011 2:19 PM

Los Que mencionaste anteriormente si los tengo no me había dado cuenta q los tenia jeje . Esto me servirá mientras sale uno en español . Gracias Fernando por tu ayuda. Bendiciones

Posts 7
Noel Cubero | Forum Activity | Replied: Mon, Apr 18 2011 12:45 PM

Dios meles bendiga me gustaria saver si halgun dia la Biblia de Jerusalen 1966 y la Biblia Peshitta estaran bispunibles ya que anque la de Jerusalen sea catolica las bos biblia son buenas para interpretacion en mi opinion enibel de seminario Dios meles bendiga mucho y que la paz de nuestro Señor Jesucrito sea con todos

Posts 396
Fernando A Gonzalez | Forum Activity | Replied: Tue, Apr 19 2011 1:51 PM

Noel, 

En mi opinión, si es asunto de interpretación bíblica, la Biblia de Jerusalén es excelente, pero no así la Peshita.  La Peshita es una traducción de una traducción siria del griego del NT.

Fernando

Posts 7
Noel Cubero | Forum Activity | Replied: Tue, Apr 19 2011 3:46 PM

si se eso de la Biblia Peshita solo quiero esa para sacar una informacion y para comparacion pero la mas que me interesa es la de Jerusalen me gustaria mucho que logos la colocara en el programa seria de gran bendicion.

 

Page 3 of 3 (54 items) < Previous 1 2 3 | RSS