As I used the L5 words study on Hebrew words, I notice that there are no results for "root" and inconsistent results for "translation." The ESV never has any results for "translation" of Hebrew words, and other versions seem to have results at some times but not others.
I didn't experience any of this in L4. Is this a bug or something?
Hi Daniel,
Could you give a specific example (ideally with a screenshot), tell us what L5 package you have, and confirm that L5 and all the new resources have finished downloading and indexing?
Thanks,
Mark
How to ask for help ● Logos Videos ● Search Help ● Bibliographic Report ● My Library
I'm don't know how to send a screen shot, but in the BWS window, as you go down through the pane, you see the word, followed a "lemma" heading with various lexicons which include definitions of the word, followed by "translation," followed by "root," followed by "example uses," followed by "grammatical relationships." Foir Greek words, there are always results for "translation" and "root." But for Hebrew words, there are results only for some of the English translations (but not ESV, which I mainly use), and there are never results for "root."
I upgraded late last week, and downloading and indexing is finished. But when I first downloaded the program, before all the indexing was over ( I didn't realize it was still going on), I tried to use the word study feature for Hebrew words, and everything was running horribly slow, and the program crashed, and these features were missing. When the indexing was finished, the program ran faster and smoother, but these features were still missing. Could it be that something went wrong with the download? Would it help to download the program again?
Thanks, Martin. My screenshot would look the same (if I knew how to include it here) except that I have the L5 Bronze, so the "senses" is missing. I suspect it is a bug and it will be fixed in a future update.
Daniel Brouwer: I'm don't know how to send a screen shot...
I'm don't know how to send a screen shot...
You can get screenshot programs (both fee and free), but you have one already in Windows. Snipping Tool is a resident screen shot tool that is in your Accessories folder.
I dragged mine to the desktop and then to the task bar so it's always just a click away. It isn't hard to use or figure out. Just click the button, the screen goes hazy, click and drag to create the screenshot window you want, and then save it to your pictures folder. Then use the Insert Media button at the top of the forum input window...
...(the paperclip icon) to insert the screenshot in your post. Simple!
Thanks David! Here, finally is the screen shot showing the missing results:
Daniel Brouwer:As I used the L5 words study on Hebrew words, I notice that there are no results for "root" and inconsistent results for "translation." The ESV never has any results for "translation" of Hebrew words, and other versions seem to have results at some times but not others.
In another thread the Logos employee responsible for Hebrew roots gave the status of Hebrews roots on some resource (I don't remember which) as just entering the release queue. Resources that lack an interlinear will not populate the sections. The Hebrew interlinear tagging is sometimes released later than in Greek interlinear.
Logos4catholics Orthodox Bishop Hilarion Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."
Daniel Brouwer:Thanks, Martin. My screenshot would look the same (if I knew how to include it here) except that I have the L5 Bronze, so the "senses" is missing. I suspect it is a bug and it will be fixed in a future update.
Bible Senses is a feature that doesn't come with Bronze, but you may be able to get it with the Crossgrade.
Daniel Brouwer:Thanks David! Here, finally is the screen shot showing the missing results:
How are you starting the BWS for this word?
If you start BWS from 1 Sa 25:10 in ESV (right click menu) you will get better results.
Dave===
Windows PC, Android phone
It looks like there's a morphology problem here. Two questions:
My highest priority Bible is the ESV.
I click on the blue hebrew word from the list of words in the exegetical guide:
and this is what I get in the BSG:
I tried that, Dave. I went to 1 Samuel 25:10 in the ESV, right clicked on "cried" and went to a BWS on the word, and still got no results for "translation" and "root." If you got results in those places, I think this isn't a bug in the program, and that my problems are due to a messed up download. How can I get a fresh download?
Thanks for that info. I'm sure the problem is related to a morphology change in Logos 5, but I'm not sure yet what's causing the issue specifically for you. (L4 normally used AFAT morphology in the OT, whilst L5 uses Logos Hebrew Morphology.) That would explain why your spark graphs are missing, and why most of your lexicons are missing.
I'm having to guess at the causes, because it's not a problem I've seen before. It's possible your ESV hasn't updated correctly, or perhaps you're using an old Exegetical Guide from L4.
If you click the info panel on your ESV and scroll to the bottom it will give you the version information. It should look like this:
LLS:1.0.7102012-11-01T16:52:55ZESV.logos4
RVI:ESVNT2012-10-11T20:40:31ZESVNT.lbsrvi
RVI:ESVOT2012-11-01T00:05:22ZESVOT.lbsrvi
If that's correct, try running a completely new exegetical guide for a verse for which you've not got an EG saved, and see if that gives different results.
My version is the one you indicated, and it doesn't make any difference to start a new exegetical guide. What about the possibility my download got messed up? I had no problems with L4.
Daniel Brouwer:What about the possibility my download got messed up?
It's possible, of course. Try typing update resources in the command bar. It will take 5-30 minutes (depending on your library size) to check every resources is downloaded.
Have you got the Lexham Hebrew Bible (LHB)?
Daniel Brouwer:and this is what I get in the BSG:
Can you check that you're not restricting the BWS to a certain part of the OT (it should say 'All Passages' or 'Entire Bible' or 'Old Testament' just above the lemma section).
I called tech support and the tech thought that the root of the problem is incomplete indexing-- probably related to my trying to do things in the program while it was still indexing when when I updated to L5 last week.
Per his instruction I typed in the command "Rebuild index," and at the moment it is still says "first time indexing underway." The tech thinks this will solve my problems. I'll find out in a few hours when the process is completed.
BTW, I am very impressed with the technical support. This is the first time I've really used it since purchasing L4 last summer.