-
Donc il faut faire quoi ? On pré-commande sans savoir le prix final ?
-
Mavericks... dommage pour moi. Je suis scotché sur Lion. Par ailleurs, le pack clé sera-t-il dispo si on reste sur Logos 5 ?
-
Il y a aussi les livres de John H. Alexander, notamment (et surtout) l'incontournable "L'Apocalypse, verset par verset"
-
Je peux jeter un oeil cette semaine. Il s'agit de relecture, si je comprends bien ?
-
Un peu. Les Québécois ont recours à des anglicismes (les Français aussi , je sais) qui sont obscurs pour les francophones "pur et durs" qui sont en France, car ils sont nettement moins confrontés à la culture et la langue américaine. Certaines tournures, seront étranges pour des Français, mais on peut trouver des équivalences qui marcheront facilement
-
En tous cas n'hésites pas à nous demander conseil si tu as des doutes... Et puis à force de discuter ici avec nous, tu vas encore progresser !
-
Aaaahhhh... le Français, quelle belle langue. J'ai repéré quelques petites choses à revoir sur la page d'accueil de Logos en Français : "En attendant, vous pouvez magisiner nos produits français" Je ne sais pas si c'est un usage québécois, mais en France, c'est un anglicisme. Je proposerais "Acheter". Pour pinailler, il manque un accent à "intéressent
-
Moi, je traduirais "Base Package" par "Pack de Base". "Pack" est un anglicisme hyper-répandu en France, surtout en informatique (ex. le pack office) et téléphonie. Le mot "Progiciel" me file de boutons, et me fait plus penser à des pubs/spams pour des logiciels de gestion et de démarche client. De manière générale, les gens savent ce que représente
-
Il s'agit de la version qu'on peut trouver sur iTunes Store . Mais elle existe aussi chez Audible.com , ce qui n'est pas sans intérêt parce qu'en prenant un abonnement à 10€ pour un mois (en plus le premier mois est offert), tu télécharges la Bible et tu arrêtes l'abonnement au bout d'un mois ! A essayer. Je n'ai pas utilisé cette méthode, parce que
-
J'en ai quelques uns qui me semblent incontournables : La Bible Chouraqui : Indispensable pour saisir certaines subtilités des textes originaux. Le Dessein de Dieu - Suzanne de Diétrich ( Google books ) Toute la série des Commentaires Evangéliques de la Bible ( lien vers XL6 ) Plus certain qui ont été cités, notamment les livres de Kuen et de Ellul
-
Je suis assez éclectique. J'aime bien varier les traductions, ça ouvre des horizons... Et quand je prépare une étude, je pioche à droite à gauche, dans la version la plus "parlante" selon le sujet que je traite. C'est toute l'idée d'un logiciel d'étude biblique... De nombreuses versions synchronisées et comparables. Sinon, concrètement, ma "lecture
-
En tous cas, merci pour votre travail !!!
-
Je comprends les points de vue des uns et des autres. J'ai moi-même fait l'effort d'acheter la Louis Segond, ainsi que le pack Clé-découverte pour les mêmes raisons que toi, Joseph. J'utilisais déjà Logos en anglais et j'ai voulu y ajouter des ressources en français pour faciliter mon travail d'étude et mes préparations d'enseignement. Cela étant, je
-
Salut, J'ai déjà donné un sacré coup de main en ce qui concerne la traduction dans Crowdin. Je compte y remettre un coup, mais ça va dépendre de mes autres activités... qui sont nombreuses ! En tous cas, heureux de voir que ça bouge côté francophone. Ca faisait longtemps que j'attendais ça !!!
-
...and I just found this little text at the bottom of the page : Ce produit sera disponible le lundi 23 septembre 2013. So I assume that the pack Clé-découverte will be released on that date, and that the Clé-premier will be issued on pre-pub shortly after that...
-
I visited the Editions Clé's website and found information about the future available packs here http://editionscle.com/commerce/catalog/product_info.php/products_id/430?osCsid=gm44amv7514k7bj5g4sdsec4o4 From what I understand, the current pack is a simple straightforward bible study pack for everyone. They have plans for a reverse interlinear in the
-
[quote user="H.-J.van der Wal"] http://www.info-bible.org/versions/etude.htm I have the study edition of the Nouvelle Bible Segond but unfortunately Logos doesn't sell it anymore. [/quote] You mean that the Nouvelle Bible Segond used to be available as a module for Logos ? I never found it !
-
This is VERY disappointing. Is that a planned feature ?
-
I am cross-posting this from an other subject ( http://community.logos.com/forums/p/74112/517496.aspx#517496 ), because I have one important question about this package. Will there be one or more reverse interlinear Bibles in this pack ? Because without that feature, to me, having Logos in French is useless, and certainly not worth the price, even in
-
I have one important question about this package. Will there be one or more reverse interlinear Bibles in this pack ? Because without that feature, to me, having Logos in French is useless, and certainly not worth the price, even in pre-pub. BWS (to me) is the top feature of Logos.