Search

Search in sorted by
  • Re: Faktenbuch-Suche "Scheol" sucht nicht im LzB

    Ja, das steht auf der Liste. Momentan gilt es erstmal RGG und andere rauszubringen. Wir merken gerade, warum es für so etwas bei englischen Werken eine Vollzeitstelle in der Firma gibt... Wir lernen definitiv dazu und verbessern unsere Qualitätssicherung Schritt für Schritt.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Yesterday
  • Re: Lateinische Wortstudien

    Soweit ich verstehe, wäre das mit ganz vielen Problemen verbunden.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Fri, Jan 22 2021
  • Schreibt uns eure Erfahrungen mit Logos 9!

    Wie geht es euch bisher mit Logos 9? Wie seid ihr zu Logos gekommen bzw. was sind eure Eindrücke vom Upgrade? Wir suchen ein paar Kundenstimmen zu Logos 9 und werden die besten/interessantesten möglicherweise gesammelt auf dem Blog oder in einer E-Mail veröffentlichen. Nachnamen würde ich darin anonymisieren, ihr könnt mir gerne
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Fri, Jan 22 2021
  • Re: Hilfe bei Kaufentscheidung

    Das kommt mal, wenn wir eine LXX.D machen, vielleicht auch mal für Zürcher, EÜ oder Luther 2017.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Fri, Jan 22 2021
  • Re: [BUG] TUAT - fehlender Datentyp / Tagging

    [quote user="Tobias Gerbothe"] Jein. Ich meinte zusätzlich noch die Info in welcher bestehenden Ressource man die Texte bekommt. Ich habe mal Seiten gesehen (finde sie aber grade nicht) zu Josephus, DSS, Ugarit da stand jeweils warum das nun für den Bibelwissenschaftler wichtig ist, und (das ist mein Punkt) welche Ausgaben es bei Logos gibt
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Fri, Jan 22 2021
  • Re: Hilfe bei Kaufentscheidung

    [quote user="Jonathan Rhein"]Ich hatte mir schon davor gedacht, dass die englischen Versionen sicherlich vom Preisleistungsverhältnis, Funktionsumfang und inhaltlicher Abdeckung wesentlich besser abschneiden müssten als die deutschen.[/quote] Reifer und aus einem besseren Sortiment schöpfend, ja. Der Funktionsumfang ist aber fast derselbe
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Fri, Jan 22 2021
  • Re: [BUG] TUAT - fehlender Datentyp / Tagging

    Update: Es kommt ein eigener TUAT-Datentyp. Der hat allerdings relativ geringe Priorität, weil der Zitierstil letztlich mit TUAT-Seitenzahlen identisch ist. Milestones auf bestimmte TUAT-Seiten kann man ja schon jetzt setzen und verlinken. TUAT wird Datentyp-Tagging für ANET, KTU und andere bekommen. Normalerweise ist das nicht üblich
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Thu, Jan 21 2021
  • Re: Hilfe bei Kaufentscheidung

    [quote user="NB.Mick"]Ohne Ben groß widersprechen zu wollen (der natürlich am Voranbringen der deutschen Pakete interessiert ist), deine Charakterisierung deutet für mich unbedingt in Richtung der englischsprachigen Verbum- oder Logos-Orthodox-Pakete . Insbesondere die Kirchenväter und so weiter sind darin stark abgebildet und eine
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Thu, Jan 21 2021
  • Re: Hilfe bei Kaufentscheidung

    Hi Jonathan, willkommen im Forum! Das ist eine sehr hilfreiche persönliche Charakterisierung. Auf dieser Grundlage würde ich dir mindestens Bronze (zur Urtextarbeit) empfehlen. Du könntest auch mal hier schauen, was wir bereits wo an deutschen und ursprachlichen Kirchenvätern integriert haben: https://de.logos.com/compare/libraries
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Thu, Jan 21 2021
  • Re: Zu wenig Ergebnisse im Faktenbuch

    Benutzt du das Faktenbuch auf Englisch oder auf Deutsch? Auf Deutsch kommen keine Ergebnisse für englische Wörter. Zu einem so allgemeinen Wort ist vielleicht eine Wortstudie mit dem Assistenten Wortstudie besser.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Thu, Jan 21 2021
  • Re: Lateinische Wortstudien

    Kann bestätigen, dass da schlicht die Daten fehlen. Wir haben für Latein: Einen Lemma-Datensatz und getaggte Bibeln, möglicherweise auch mit Morphologie Wörterbücher mit Lemma-Tagging, sodass man Wörter nachschlagen kann Theoretisch auch Lemma-Glossen (also die Bedeutungsangabe zu einem Wort), die ist auf Deutsch aber leer
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Wed, Jan 20 2021
  • Re: Logos Software Setup

    Unser Tech Support glaubt, dass dieser englische Support-Artikel das Problem lösen könnte (=Neuinstallation). Sollte das Problem danach weiter bestehen, wäre interessant, ob die Installation mit einem anderen Windows-Benutzerkonto funktioniert oder nicht. Wir empfehlen allgemein nicht, Logos als Admin auszuführen, aber das wäre
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Wed, Jan 20 2021
  • Re: Logos Software Setup

    Die Logos-Installation braucht eigentlich keine Admin-Rechte. Ist es möglich, dass du den Installationspfad auf so etwas wie den Programme-Ordner geändert hast? Oder hast du sonst etwas an den Berechtigungen für diverse Ordner geändert?
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Wed, Jan 20 2021
  • Re: Satzglied-Diagramm Neues Testament auf deutsch?

    Ich bin nicht prinzipiell dagegen . Wenn die Nachfrage da ist und es wirtschaftlich ist, machen wir ganz viel. Aber welchen konkreten Nutzen siehst du denn darin im Vergleich zu einem Interlineardatensatz? Natürlich, in Logos kannst du in den "Reader's Edition"-Modus wechseln und nur die Übersetzung von seltenen Wörtern anzeigen. Aber
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Wed, Jan 20 2021
  • Re: Interlinear Bibeln

    Momentan ziehen wir das aufgrund des Aufwands nicht ernsthaft in Betracht. Auch eine Lösung unter Zuhilfenahme von Interlineardatensätzen würde noch einen großen Aufwand an Handarbeit bedeuten. Stimmt doch hier mal ab, wenn ihr Geld dafür ausgeben würdet: https://feedback.faithlife.com/boards/logos-book-requests/posts
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Wed, Jan 20 2021
  • Re: Atlas - Faktenbuch

    Ja, ich hatte diesbezüglich nachgefragt und es wurde zumindest mal notiert, dass man Mit Fensterverknüpfung Atlas und Faktenbuch verknüpfen können sollte Aus dem Faktenbuch direkt einen Atlas-Filter zu Ort, etc. aufrufen können sollte. Fühlt euch frei, das als Feature Requests auf https://feedback.faithlife.com/ vorzuschlagen
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Tue, Jan 19 2021
  • Re: Predigteditor in Logos 9

    Korrektur: Ich erfahre gerade, dass das möglicherweise schon in Planung ist und im Frühjahr kommt.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Mon, Jan 18 2021
  • Re: Wortstudie - falsche Zuordnung?

    Welche Bibel liegt denn der Wortstudie zugrunde? Ist normalerweise die Standardbibel, aber bei einer Wortstudie aus dem Bibeltext wird die Quell-Bibel aus Grundlage verwendet.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Mon, Jan 18 2021
  • Re: Linterlinear Elberfelder

    Bisher ist nur das Neue Testament verfügbar. Falls sich das nicht findet, würde ich die Deppenfrage stellen: Bist du sicher, dass es die richtige Bibelausgabe ist? Wir haben ja 4 Ausgaben der Elberfelder.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Mon, Jan 18 2021
  • Re: Fehler in der Synchronisation (Datenverlust)

    [quote user="Andreas Roemer"] C:\Usersx y z\AppData\Local\Logos\Documents\m335h43w.e2s [/quote] Der zufällige Code entspricht dem lokal installierten Profil, da macht es Sinn, dass die hier zu finden sind.
    Posted to Deutsch by Ben Misja (Faithlife) on Mon, Jan 18 2021
Page 1 of 68 (1352 items) 1 2 3 4 5 Next > ... Last » |