Search

Search in sorted by
  • Re: Unformating in the original text

    Milkman, One possible solution might be to use a font that does not have a bold. Under Show Program Settings / Default Resource Font. the first on alphabetically for me was Bahnschrift. There should be others. Only a temporary solution. Stephen
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Fri, Jan 31 2020
  • Re: Help requested

    Irving, Have you prioritised an English dictionary? In case you haven't...... type "Merriam" in Library. Right click on the dictionary, chose prioritise and place it high on prioritise list. Now the dictionary will appear in the Right Click / Look Up section. Also, if its the top of the list, left click on an English word in a resource will open the
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Wed, Jan 1 2020
  • Re: How do I do a Hebrew clause search for this?

    Chris, Will this method help? Copy/Paste the Hebrew words from 2 Chron 1:1..... “יהוה אלהיו עמו” (with or without pointing). Place the whole clause in inverted commas (as above) in a BIBLE SEARCH box. The exact Hebrew clause occurs also in Numbers 23:21, 2 Chron 15:9 and 2 Chron 36:23 Stephen Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Thu, Dec 12 2019
  • Re: The Brill Dictionary of Ancient Greek

    I can now (partly) answer my own query. According to the Brill web site https://brill.com/fileasset/downloads_products/36462_Preview_Sample_Pages.pdf ....... Recapitulatory overview. Especially complex entries (like prepositions, some verbs, pronouns, and conjunctions begin with are capitulatory overview that aids orientation in the entry’s component
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Fri, Nov 22 2019
  • Re: Tagging Error of ἐλήμφθης in Gen 3:19 in OTGRKSWETETXT

    Placid, Just checking your post, I double clicked ἐλήμφθης in Gen 3:19 and jumped to the λαμβάνω article in Brill. See my post on the Brill Dict of Ancient Greek. I see the λαμβάνω Brill entry is another example of Brill having a double entry, where without warning
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Wed, Nov 20 2019
  • Re: The Brill Dictionary of Ancient Greek

    MJ, Deliberately bypassing my post!! There 2 issues here. The first came about when I was reading Luke 10:2 and came across δεήθητε. A commentator made a strange point so I thought I would investigate, This is a common word in the NT, but Brill hardly gives it a mention, and makes no comment about it occurring in
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Sat, Nov 16 2019
  • Re: The Brill Dictionary of Ancient Greek

    Other entries that have this (strange) repetition are ... # νομίζω # ἵημι # λόγος There seems to be no warning that these entries are double. Stephen Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Sat, Nov 16 2019
  • The Brill Dictionary of Ancient Greek

    Perhaps someone can help me understand these entries in Brill Dictionary. Unlike other Greek lexicons the Brill has 3 entries under δέω. Other dictionaries have a completely separate entry under δέομαι. Under δέομαι Brill simply has ..... δέομαι pres. ind
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Fri, Nov 15 2019
  • Brill Dictionary of Ancient Greek

    This is just a comment about one aspect of this new (to Logos) lexicon. Once installed I set it to be #1 priority for Greek. However I note it doesn't like adverbs because adverbs can be listed under its origin adjective. See δυσκόλως in Luke 18:24 and ἔμπροσθεν in
    Posted to General by Stephen Miller on Sun, Oct 6 2019
  • Re: Zachariah the prophet?

    NB. Exactly. Stephen
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Sat, Mar 9 2019
  • Re: Full price

    Thanks for all the replies. The reason for my question is the constant sales by Logos. I don't mind these. Many of us who upgraded to Logos 8 were challenged to buy new libraries. Wow! How cheap were some of these offers. Then there is the free book each month, and the almost free books each month. This month I was able to purchase a commentary on Zechariah
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Sat, Mar 9 2019
  • Full price

    Quick question .... Has anyone paid FULL PRICE for a Logos resource in the last 6 (12?) months? Stephen Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Fri, Mar 8 2019
  • Zachariah the prophet?

    I searched the Logos Store for all resources dealing with the Prophecy of Zechariah. I was surprised with how many on the Store web page were about ZACHARIAH the prophet instead. Stephen Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Fri, Mar 8 2019
  • Re: Print Issue with Xerox VersaLink C7025 PCL6

    Another workaround (more similar to JT's than it seems) may be to print via a program like FinePrint. I use FinePrint all the time for several reasons. A free trial is available. Stephen Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Fri, Mar 8 2019
  • Re: typos in footnotes

    Thank you Andrew. Why have I never noticed or had to use that before? But just for fun check out this typo in WTJ Vol 31 footnote 36. Who made this mistake? Check out the JTS web site .... And here is the original printed copy ....
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Thu, Jan 17 2019
  • Re: typos in footnotes

    Another example in the same commentary, is the oversize Greek word in the 1:1b paragraph. No TYPO option here either. Similarly with the 4 transliterated "ekklesia" in the following paragraph (also 1:1b) starting "But what did Paul mean?" Stephen
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Wed, Jan 16 2019
  • Re: typos in footnotes

    The resource I have been reading is Paul Barnett's commentary on 2 Corinthians. Look at this paragraph under 1:8-11. a. Hardships in Asia Andrew's human can Paul calls what occurred in Ephesus the hardships we suffered in … Asia, something he amplifies further as having been under great pressure, far beyond our ability to endure (verse 8). Here
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Wed, Jan 16 2019
  • typos in footnotes

    I regularly report typos and lately have noted 2 difficulties. 1. Logos makes it difficult (but not impossible) to submit typos within a footnote. 2. Strangely only some transliterated text allows typos. I don't know how widespread this is, but certainly strange in Paul Barnett's commentary on 2 Corinthians. Stephen Miller Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Tue, Jan 15 2019
  • Re: Lexham English Bible — translation question

    Eric, You ask an excellent question which requires an answer. My guess is that the LEB English singular is not a typo but a decision by the translators. Your comment that the Greek reads "if they continue in faith" is not completely helpful. The Greek never reads in English. The question to ask is, what is the best way in English to translate the Greek
    Posted to Lexham Press by Stephen Miller on Tue, Dec 18 2018
  • Hebrew and Aramaic Dictionry -- Georg Fohrer

    There seems to be a vertical alignment issue in Georg Fohrer's "Hebrew and Aramaic Dictionary". When copied into Word the alignment is OK. Stephen Australia
    Posted to Logos 8 by Stephen Miller on Sat, Dec 8 2018
Page 1 of 18 (345 items) 1 2 3 4 5 Next > ... Last » |