Now that notes are usable allow still needing some tweaks on visibility, I'm looking for the next major improvement to Logos that would be useful to a major chunk of users. I'm thinking of proposing something along these lines and am interested in how you personally would like it to work.
Churches that use a lectionary and/or have multiple services (most often morning prayer, main service, evening prayer) and the churches that use the International Standard Sunday School lessons have distinct needs re: multiple passages and dates. I'd like to see these handled something like ...
1. The user may be dealing with any of three dates: (a) current date, (b) date of service for which they are planning or (c) next date upon which they preach/teach. One should be able to set these dates and access them quickly. It may be necessary for some to be able to specific service for the particular day. If these days can easily be calculated that would be nice but for churches with multiple clergy they must be manually settable.
2. For a given date there may be multiple readings. One should be able to easily navigate through the readings with one's entire layout resetting. Think of arrow keys as moving you from one reading to the next as the sort of thing I envision. [Note there are resources such as the ISSL and RCL where daily readings are related to Sunday passages in a way that adds an extra wrinkle to this function.]
3. A minor point but the assignment of translations needs to allow different translations for readings and psalms.
4. For a given day there may be multiple services of which there are two varieties (a) morning prayer, main service, evening prayer i.e. a fixed pattern throughout the day and (b) vigil service, service at dawn, service during the day i.e. services tied to particular major feasts. One's lectionaries and ritual books should forms a linked set that allows one to "arrow key" through the day. Note that often both the lectionary involved and the ritual book might change with a change of service type or in the case of the Orthodox, there might be multiple ritual books.
5. For "Sunday School" items such as the ISSL ought to be tied to a lectionary (in structure if not in concept) and the lesson material treated as if it were a ritual book. Obviously the terminology would need to be adjusted but I have shown in the SDA forums how this structure can be useful in any case where the lessons are published in advance by a "headquarters".