I'm new to Logos, so please bear with me!
I'm interested in creating a copy of a resource - in this case, a specific version of the Bible - and then editing that resource.
E.g. I use the HCSB translation more than others, but there are times when I prefer alternative translations. I'm looking for a way to modify a copy of the HCSB with my own words / translations. This way I can, over time, create a Bible that represents the combination of various translations and my own understanding from the original languages.
Is there any way to do this? Thanks!
P.S. I found a wiki article about creating a new resource, but I'd prefer to be able to edit an existing resource as that would save significant time. I could also create notes with alternative translations, but would prefer to be able to edit directly (without affecting the original HCSB resource).