Hallo
jemand eine Ahnung was für ein Buch Luther mit
Jnf. 10 gemeint haben könnte?
Hallo jemand eine Ahnung was für ein Buch Luther mit Jnf. 10 gemeint haben könnte?
Ich würde sagen "Judith 10". Vgl. hier den Verweis auf diese Stelle: http://www.zeno.org/Literatur/M/Luther,+Martin/Luther-Bibel+1545/Apokryphe+Schriften+des+Alten+Testaments/Das+Buch+Judith/Judith+10
Hallo jemand eine Ahnung was für ein Buch Luther mit Jnf. 10 gemeint haben könnte? Ich würde sagen "Judith 10". Vgl. hier den Verweis auf diese Stelle: http://www.zeno.org/Literatur/M/Luther,+Martin/Luther-Bibel+1545/Apokryphe+Schriften+des+Alten+Testaments/Das+Buch+Judith/Judith+10
Das ist aber eine arge Emendation. [;)]
Klingt aber plausibel - Sascha, macht das im Kontext Sinn? Wenn nicht, könntest du den liefern?
Capitel 41DA die kinder Jsrael die im lande Juda woneten solches höreten furchten sie sich seer fur jm 2 vnd zittern vnd schrecken kam sie an Denn sie besorgeten sich er möchte der stad Jerusalem vnd dem Tempel des HERRN auch so thun wie er den andern Stedten vnd jren Götzenheusern gethan hatte. 3 Darumb sandten sie ins gantze land Samarien vmb her bis an Jeriho vnd besatzten die Festungen auff den Bergen 4 vnd machten mauren vmb jre Flecken vnd schafften Vorrat zum Kriege. 5 VND der Priester Joiakim schriebe zu allen so gegen Esdrelom woneten das ist gegen dem grossen felde bey Dothaim vnd zu allen da die Feinde mochten durchkomen Das sie die Klippen am Gebirge gegen Jerusalem solten verwaren. 6 Vnd die kinder Jsrael thaten wie jnen Joiakim des HERRN Priester befolhen hatte. Jnfr. 15. 7 VND alles Volck schrey mit ernst zum HERRN vnd sie vnd jre Weiber demütigeten sich mit fasten vnd beten. 8 Die Priester aber zogen Secke an vnd die Kinder lagen fur dem Tempel des HERRN vnd des HERRN Altar bedecket man mit einem Sacke. 9 Vnd sie schrien zum HERRN dem Gott Jsrael einmütiglich Das jre Kinder vnd Weiber nicht weggefüret jre Stedte nicht zerstöret jr Heiligthum nicht verunreiniget vnd sie von den Heiden nicht geschendet würden.
Dr. Martin Luther. (n.d.). Luther’s Biblia 1545 Apokryphen (Jdt 3:12–4:9).
17 Vnd da er vnter andern Jsraeliten sahe einen mit namen Gabel aus seinem Stam der seer arm war that er jm dasselbige Gelt vnd nam eine Handschrifft von jm. Jnfr. 4; Jnfr. 9.
Dr. Martin Luther. (n.d.). Luther’s Biblia 1545 Apokryphen (Tob 1).
Darumb verliessen sie die Sitten jrer Veter welche viel Götter hatten Auff das sie dem einigen Gott des Himels dienen möchten welcher jnen auch gebot zu ziehen von dannen vnd zu wonen in Haram. Jnfr. 10; Genesis 12
Dr. Martin Luther. (n.d.). Luther’s Biblia 1545 Apokryphen (Jdt 5:7).
Judith macht Sinn danke
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.