Thread für neue deutsche Produkte im Store
Comments
-
Ben danke :-) zur Klarheit
Die Apokryphen sind nicht im Umpfang des Datensatzes enthalten.
Das bezieht s sich darauf, dass die Apokryphen keine Interlinearfunktion haben obwohl sie in Luther 2017 enthalten sind, stimmts?
0 -
Sascha John said:
Das bezieht s sich darauf, dass die Apokryphen keine Interlinearfunktion haben obwohl sie in Luther 2017 enthalten sind, stimmts?
Das ist korrekt!
Senior Manager, New Languages
0 -
[Y]
0 -
Besonders stolz sind wir auf unsere neuste vorbestellbare Bibel:
Das Neue Testament + Psalmen + Sprüche von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Das Besondere daran: Die Autoren haben uns diese Übersetzung großzügigerweise zum kostenlosen Gebrauch zur Verfügung gestellt und wir wollen daran auch selbst kein Geld verdienen. Allerdings müssen wir die gerade bei Bibeln oft aufwendigen Produktionskosten einspielen.
Daher wird die Übersetzung mit eurer Hilfe über Community Pricing finanziert. Der Bestellpreis wird euch dann bei der Auslieferung als Logos-Guthaben erstattet. Anschließend wird sie dann kostenlos verfügbar sein.
Enthalten sind auch ein sehr umfangreicher Anhang mit Erklärungen und ein Parallelstellenverzeichnis.
Senior Manager, New Languages
0 -
Ben Misja said:
Besonders stolz sind wir auf unsere neuste vorbestellbare Bibel:
Das Neue Testament + Psalmen + Sprüche von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Das Besondere daran: Die Autoren haben uns diese Übersetzung großzügigerweise zum kostenlosen Gebrauch zur Verfügung gestellt und wir wollen daran auch selbst kein Geld verdienen. Allerdings müssen wir die gerade bei Bibeln oft aufwendigen Produktionskosten einspielen.
Daher wird die Übersetzung mit eurer Hilfe über Community Pricing finanziert. Der Bestellpreis wird euch dann bei der Auslieferung als Logos-Guthaben erstattet. Anschließend wird sie dann kostenlos verfügbar sein.
Enthalten sind auch ein sehr umfangreicher Anhang mit Erklärungen und ein Parallelstellenverzeichnis.
sehr gut! Jede Bibelübersetzung ist ein Gewinn für Logos und jede kostenlose Bibel ist ein zusätzlicher Anreiz, eine Logos-App zu installieren und dadurch Logos näher kennenzulernen...
0 -
Sehr gut! Dafür zahle ich gern $39.
0 -
Das sind doch tolle Nachrichten [Y] Damit kann man auf jeden Fall Werbung machen!
Noch eine Frage (an Ben): Wird die neue Interlineare Schlachter 2000-Bibel auch die neue Rechtschreibung haben? YouVersion (bible.com) bietet die Schlachter 2000 seit längerem mit der neuen Rechtschreibung an ...
0 -
Hermann said:
Wird die neue Interlineare Schlachter 2000-Bibel auch die neue Rechtschreibung haben?
Eine Interlineare Bibel verändert den Text einer Bibel eigentlich nicht, sondern verknüpft den deutschen Text mit den Grundsprachen. Daher gehe ich davon aus, dass es sich in der Rechtsschreibung nichts verändern wird...
0 -
Hermann said:
Noch eine Frage (an Ben): Wird die neue Interlineare Schlachter 2000-Bibel auch die neue Rechtschreibung haben?
So leicht ändern können wir das leider nicht. Wir sind offen gestanden selbst überrascht, dass unser Text noch die alte Rechtschreibung hat. Wie realistisch eine Aktualisierung ist, kann ich momentan noch nicht sagen.
Dazu ein kleines Update: Die erste Lieferung enthält Matthäus-2Korinther und soll innerhalb der nächsten 3-4 Wochen erscheinen, wenn alles nach Plan geht.
Senior Manager, New Languages
0 -
Ben Misja said:
Besonders stolz sind wir auf unsere neuste vorbestellbare Bibel:
Das Neue Testament + Psalmen + Sprüche von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Wie es aussieht, ist die Finanzierung bei ca. 95%. Hoffentlich geht es mit der Produktion bald los...
0 -
Woran sieht man denn die 95%?
0 -
Woran sieht man denn die 95 %?
0 -
Hermann said:
Woran sieht man denn die 95 %?
Das sieht man leider nur auf der englischen Seite (es ist zwischen 90-100% und ich würde ca. 95% sagen): https://www.logos.com/product/145360/das-neue-testament-die-psalmen-die-spruche-in-deutscher-fassung
0 -
Aha, wieder was gelernt. Vielen Dank.
0 -
Keine Ursache! [:)]
Wie es aussieht, kamen noch einige Gebote dazu, weil es momentan bei ca. 98-99% steht. Wahrscheinlich steht die Finanzierung sehr bald... [;)]
0 -
Man kann es auch einfach in die API reinhauen, und erhaelt einen exakten Prozentwert: 98.29268292682927%
0 -
Jan Krohn said:
Man kann es auch einfach in die API reinhauen, und erhaelt einen exakten Prozentwert: 98.29268292682927%
[Y] Ja, das ist sehr genau!
Könntest du kurz erklären, wie du das genau machst und evtl. ein Screenshot posten?
0 -
Derweil mal wieder was Neues, unser erstes offizielles deutsches jüdisches Produkt!
Der Mischna-Traktat Die Sprüche der Väter (Pirke Awot)
Weitere werden demnächst folgen, das hier war schlicht der erste, den ich fertig machen konnte.
Senior Manager, New Languages
0 -
ilian said:
Ja, das ist sehr genau!
Jetzt sind es über 100%!
ilian said:Könntest du kurz erklären, wie du das genau machst und evtl. ein Screenshot posten?
Ich hab mir dazu ein kleines PHP Skript erstellt, aber das Benutzerinterface sieht grausam aus...
Hier ist eine Kurzanleitung zur API: https://www.logos.com/products-api-demo
0 -
Jan Krohn said:
Bis zum 3.11. kann man mitbieten und so den Preis weiter nach unten drücken und danach beginnt man mit der Produktion...
Das mit der API lasse ich lieber... [:)]
0 -
ilian said:
Bis zum 3.11. kann man mitbieten und so den Preis weiter nach unten drücken
Das ist doch egal, denn jeder der mitmacht, kriegt einen Gutschein. Ob du einen für 39$ oder 38$ erhältst: So what?
Leute seht euch jetzt lieber mal unsere anderen deutschen Pre-Pubs an:
Danke für alle, die bei der Bibel mitgemacht haben
0 -
Jan Krohn said:
Hier ist eine Kurzanleitung zur API: https://www.logos.com/products-api-demo
Jetzt haben wir heute auch mal wieder was gelernt, denn wir wussten auch nicht, dass es diese Seite gibt... [:$]
Director, New Languages & Business Line Management
0 -
Die neue Stuttgarter Studiensammlung (18 Bde.) ist die bisher günstigste Möglichkeit, sich aktuelle Urtextausgaben mit Apparaten anzuschaffen. Jetzt mit günstigem Einführungspreis im Rahmen unserer Reformationsaktion. Käufer oder Besitzer eines Basispakets erhalten sogar einen noch günstigeren Preis.
Mehr dazu hier auf dem Blog: https://deutsch.logos.com/reformationsaktion-500-ad-fontes/
Senior Manager, New Languages
0 -
Ben wieso steht bei mir 153€ obwohl ich alle Werke (bis auf Luther 2017) habe?
0 -
Hey Ben,
wäre sehr interessiert LUT2017 samt I+ zu bestellen.
Gilt die Zusage des Rabatts noch und gibt es dafür schon ein Releasedatum?
Lg
0 -
Sorry die Verlinkung hat nicht funktioniert.
Der Post bezieht sich auf die Ankündigung,
das alle die LUT84 I+ haben die 17er mit I+ zum halben Preis bekommen können
0 -
Dominik Fabry said:
wäre sehr interessiert LUT2017 samt I+ zu bestellen.
Gilt die Zusage des Rabatts noch und gibt es dafür schon ein Releasedatum?
Ja, das Angebot gilt für die gesamte Vorbestellungszeit! Wir haben noch kein Veröffentlichungdatum, da weder die Lutherbibel 2017 bisher erschienen ist noch das Vorbestellungsziel erreicht.
Senior Manager, New Languages
0 -
Ich freue mich über unsere erste jüdische Bibelübersetzung:
Die Heilige Schrift gibt es jetzt als Pre-Pub. Auch bekannt als "Rabbinerbibel" oder "Die vierundzwanzig Bücher der Heiligen Schrift", herausgegeben von Leopold Zunz, 1997 beim Goldschmidt-Verlag revidiert. Eine der wichtigsten und traditionsreichsten jüdischen Tanach-Übersetzungen.
Senior Manager, New Languages
0 -
By the Way nach Aussage der Gruppe "Frag den Rabbi" ist dass die einzige deutsche Übersetzung die unter Juden akzeptiert wird :-)
0 -
Ben Misja said:
Ich freue mich über unsere erste jüdische Bibelübersetzung:
Die Heilige Schrift gibt es jetzt als Pre-Pub. Auch bekannt als "Rabbinerbibel" oder "Die vierundzwanzig Bücher der Heiligen Schrift", herausgegeben von Leopold Zunz, 1997 beim Goldschmidt-Verlag revidiert. Eine der wichtigsten und traditionsreichsten jüdischen Tanach-Übersetzungen.
[Y]
Denkt auch an die Umfrage: https://suggestbooks.uservoice.com/forums/308269-book-suggestions/suggestions/17775628-die-vierundzwanzig-b%C3%BCcher-der-heiligen-schrift-%C3%BCb
0 -
ilian said:
Danke, ich wusste nicht, dass sie auch auf der Liste stand. Kommt morgen!
Sascha John said:By the Way nach Aussage der Gruppe "Frag den Rabbi" ist dass die einzige deutsche Übersetzung die unter Juden akzeptiert wird :-)
Spannend, ist das eine Facebook-Gruppe? Und sollte die Aussage für alle Juden gelten oder v.a. für eine bestimmte Strömung?
ilian said:Keine Ursache!
Wie es aussieht, kamen noch einige Gebote dazu, weil es momentan bei ca. 98-99% steht. Wahrscheinlich steht die Finanzierung sehr bald...
Die Finanzierung der Jantzen-Bibel ist erreicht und die Produktion sollte dann in absehbarer Zeit anlaufen!
Senior Manager, New Languages
0 -
Ben das ist eine Facebook Gruppe wo Juden ihren Rabbiner etwas fragen können. Wie ich das verstanden habe ist dass die Übersetzung die vom Zentralrat der Juden (oder sowas also die offizielle jüdische Stelle) als einzige deutsche Übersetzung genehmigt wurde für die jüdischen Gemeinden.
0 -
Zwei weitere jüdische Produkte:
Kizzur Schulchan Aruch (deutsch) (2 Bde.)
Die Welt der Gebete: Kommentar zu den Werktags- und Sabbat-Gebeten nebst Übersetzung (2 Bde.)
Die Namen mögen euch vielleicht nicht so viel sagen, aber beide sollte man nicht unterschätzen.
Senior Manager, New Languages
0 -
Endlich vorbestellbar:
Senior Manager, New Languages
0 -
0
-
0
-
Ben Misja said:
Endlich vorbestellbar:
[Y] Oder um es als Schweizer zum Ausdruck zu bringen: Freude herrscht!
0 -
Ben Misja said:
Zwei weitere jüdische Produkte:
Kizzur Schulchan Aruch (deutsch) (2 Bde.)
Die Welt der Gebete: Kommentar zu den Werktags- und Sabbat-Gebeten nebst Übersetzung (2 Bde.)
Die Namen mögen euch vielleicht nicht so viel sagen, aber beide sollte man nicht unterschätzen.
Danke, sehr schön! Und jetzt bitte den Talmud im Original und auf Deutsch. Schön wäre das vor allem deshalb, weil auch die nicht ausschließlich Biblischhebräischen und -aramäischen Wörterbücher und auch einige Kommentare gern auf entsprechende Traktate verweisen. Diese Verweise landen momentan "nur" in den englischen Ausgaben. Der Talmud ist zwar im Netz gut zu erreichen, wäre aber zusammen mit den schon vorhandenen Wörterbüchern in Logos eine echte Bereicherung!
0 -
Hoffentlich klappt es auch mit der Rev. Elberfelder 2006 (SCM). Mindestens eine Erw. Interlinearbibel mit der Elberfelder wäre beim nächsten Basispaket Pflicht... Bei der Luther-Bibel haben wir bereits zwei...
Daniel J. Naumann said:Ben Misja said:Zwei weitere jüdische Produkte:
Kizzur Schulchan Aruch (deutsch) (2 Bde.)
Die Welt der Gebete: Kommentar zu den Werktags- und Sabbat-Gebeten nebst Übersetzung (2 Bde.)
Die Namen mögen euch vielleicht nicht so viel sagen, aber beide sollte man nicht unterschätzen.
Danke, sehr schön! Und jetzt bitte den Talmud im Original und auf Deutsch. Schön wäre das vor allem deshalb, weil auch die nicht ausschließlich Biblischhebräischen und -aramäischen Wörterbücher und auch einige Kommentare gern auf entsprechende Traktate verweisen. Diese Verweise landen momentan "nur" in den englischen Ausgaben. Der Talmud ist zwar im Netz gut zu erreichen, wäre aber zusammen mit den schon vorhandenen Wörterbüchern in Logos eine echte Bereicherung!
[Y] Hier unsere Umfrage dazu: Der Babylonische Talmud (12 Bde)
Und außerdem wäre es gut, wenn wir die lizenzfreien Werke bald als Vorbestellung oder CP hätten:
0 -
C.E.H. said:
Diesmal war ich schneller! [;)]
Daniel J. Naumann said:Danke, sehr schön! Und jetzt bitte den Talmud im Original und auf Deutsch. Schön wäre das vor allem deshalb, weil auch die nicht ausschließlich Biblischhebräischen und -aramäischen Wörterbücher und auch einige Kommentare gern auf entsprechende Traktate verweisen. Diese Verweise landen momentan "nur" in den englischen Ausgaben. Der Talmud ist zwar im Netz gut zu erreichen, wäre aber zusammen mit den schon vorhandenen Wörterbüchern in Logos eine echte Bereicherung!
Danke für die Anregung! Die Goldschmidt-Übersetzung von Uservoice steht auf unserer internen Wunschliste, wird sich allerdings für den Moment hinter dringlicheren Werken einreihen müssen. Ist das die Ausgabe, die du gemeint hast? Gibt es noch eine deutsche des Jeruschalmi?
Da wir bis jetzt noch keine hebräische Talmud-Ausgabe haben, müsste ich erstmal sehen, was unser interner Stand dazu ist.
ilian said:Hoffentlich klappt es auch mit der Rev. Elberfelder 2006 (SCM). Mindestens eine Erw. Interlinearbibel mit der Elberfelder wäre beim nächsten Basispaket Pflicht... Bei der Luther-Bibel haben wir bereits zwei...
Ich will auch sehr gerne, aber fürchte, es ist unrealistisch...
ilian said:Und außerdem wäre es gut, wenn wir die lizenzfreien Werke bald als Vorbestellung oder CP hätten:
Neue CPs werden nicht vor Logos 7 kommen, da müssen wir gegenwärtig andere Prioritäten setzen. Dann aber ist Zahn ein heißer Kandidat.
Senior Manager, New Languages
0 -
Ben Misja said:ilian said:
Hoffentlich klappt es auch mit der Rev. Elberfelder 2006 (SCM). Mindestens eine Erw. Interlinearbibel mit der Elberfelder wäre beim nächsten Basispaket Pflicht... Bei der Luther-Bibel haben wir bereits zwei...
Ich will auch sehr gerne, aber fürchte, es ist unrealistisch...
Meinst du die Rev. ELB 2006 oder eine Erw. Interlinearbibel mit einer vorhandenen Elberfelder Bibel?
Auch wenn die Rev. ELB 2006 bis zur Vorbestellung von Logos 7 Deutsch nicht lizenziert werden kann, wäre eine Erw. Interlinearbibel mit einer vorhandenen Elberfelder Bibel eigentlich Pflicht (entweder ELB 1985 oder ELB 2005 Edition CSV)...
0 -
ilian said:
Meinst du die Rev. ELB 2006 oder eine Erw. Interlinearbibel mit einer vorhandenen Elberfelder Bibel?
Das bezog sich strikt auf die erweiterte Interlinearbibel. Das wird zeitlich in keiner Spielart eine Option.
Senior Manager, New Languages
0 -
ilian said:
Auch wenn die Rev. ELB 2006 bis zur Vorbestellung von Logos 7 Deutsch nicht lizenziert werden kann, wäre eine Erw. Interlinearbibel mit einer vorhandenen Elberfelder Bibel eigentlich Pflicht (entweder ELB 1985 oder ELB 2005 Edition CSV)...
Das stimmt zeitlich sicher, eine erweiterte Interlinearbibel der Elberfelder wäre aber danach schon Pflicht für ein Bibelprogramm wie Logos. Gerade bei den deutschen Bibeln schneidet Logos leider MOMENTAN (was sich sicher noch ändert
) schlechter ab als BibleWorks. Logos kann viel mehr, nur hier müssen wir uns noch ein wenig gedulden, zumal momentan ja schon zwei deutsche Interlinearprojekte laufen (Luther 2017 und die Reste der Schlachter).
0 -
was mal ne echte Inovation wäre Eine Interlinear mit dem griechischen Septuagintatext
0 -
C.E.H. said:
Das stimmt zeitlich sicher, eine erweiterte Interlinearbibel der Elberfelder wäre aber danach schon Pflicht für ein Bibelprogramm wie Logos.
Absolut!
C.E.H. said:MOMENTAN (was sich sicher noch ändert
Darauf darfst du wetten. Wir haben einiges in Arbeit. [;)]
Senior Manager, New Languages
0 -
Ben Misja said:ilian said:
Meinst du die Rev. ELB 2006 oder eine Erw. Interlinearbibel mit einer vorhandenen Elberfelder Bibel?
Das bezog sich strikt auf die erweiterte Interlinearbibel. Das wird zeitlich in keiner Spielart eine Option.
Das verstehe ich nicht ganz (vielleicht habe ich einen Denkfehler). Daher wollte ich nachfragen, was genau das Problem ist.
Man muss ja nicht bei der Vorbestellung des Logos-7-Deutsch-Basispakets alle Werke fertig haben. Das wird ein paar Monate dauern und manches kann nachgeliefert werden. Das wäre ja auch nichts Neues. Was spricht also dagegen, dass eine I+ mit einer vorhandenen Elberfelder-Bibel (z.B. die Rev. Elberfelder 1985 oder Elberfelder CSV Edition) im nächsten deutschen Basispaket angeboten wird?
Im englischen Logos-7-Gold-Basispaket sind ja 50 I+. Ich erwarte natürlich nicht die gleiche Menge auf Deutsch, weil das Ganze durch die Jahre gewachsen ist, aber eine ELB-I+ wäre nicht so ein riesiger Aufwand und hätte alles abgerundet...
0 -
ilian said:
Das verstehe ich nicht ganz (vielleicht habe ich einen Denkfehler). Daher wollte ich nachfragen, was genau das Problem ist.
Man muss ja nicht bei der Vorbestellung des Logos-7-Deutsch-Basispakets alle Werke fertig haben. Das wird ein paar Monate dauern und manches kann nachgeliefert werden. Das wäre ja auch nichts Neues. Was spricht also dagegen, dass eine I+ mit einer vorhandenen Elberfelder-Bibel (z.B. die Rev. Elberfelder 1985 oder Elberfelder CSV Edition) im nächsten deutschen Basispaket angeboten wird?
Im englischen Logos-7-Gold-Basispaket sind ja 50 I+. Ich erwarte natürlich nicht die gleiche Menge auf Deutsch, weil das Ganze durch die Jahre gewachsen ist, aber eine ELB-I+ wäre nicht so ein riesiger Aufwand und hätte alles abgerundet...
Falls die Elberfelder 2006 kommt (kein Kommentar), wird sie nicht rechtzeitig fertig, um noch eine erweiterte Interlinearbibel anzufertigen. Dasselbe gilt für die Elberfelder CSV. Eine erweiterte Interlinearbibel zur Elberfelder 1985 ist aus wirtschaftlicher Sicht keine Option, zumindest gegenwärtig.
Denkt daran: Die Produktion einer Bibel kann mehrere Monate dauern. Und die Arbeit an einer erweiterten Interlinearbibel kann erst nach der Fertigstellung der Bibel beginnen und dauert noch einmal so lange.
Wir wollen ebenso auch keine Optionen auf ein Werk verkaufen, dessen Produktion noch gar nicht begonnen hat. Dafür bezahlen die Kunden uns nicht. Und wir arbeiten immerhin noch an der Schlachter-Bibel (deren Käufer ja ebenfalls eine baldestmögliche Fertigstellung erwarten). Für Logos-Kunden wird es da viel einfacher und letztlich auch fairer, sich gewünschte erweiterte Interlinearbibeln nachträglich zu kaufen, sobald sie verfügbar werden.
Senior Manager, New Languages
0 -
sag mal Ben macht es mehr Sinn auf ein L7 Basis Packet zu warte, weil es Weihnachten rauskommt oder noch in L6 Packete zu investieren?
0 -
Sascha John said:
sag mal Ben macht es mehr Sinn auf ein L7 Basis Packet zu warte, weil es Weihnachten rauskommt oder noch in L6 Packete zu investieren?
Ich kann leider keine verlässliche oder offizielle Aussage zum Erscheinen von L7 machen. Aber ich beantworte die Frage gerne so:
Wer seine Logos-Bibliothek ohnehin ausbauen will, kann sich durchaus überlegen, jetzt in L6 zu investieren. Letztlich profitiert man dabei von den hohen Rabatten derzeit (darüber hinaus wird es erwartungsgemäß Einführungsrabatte für Logos 7 geben) sowie von den hohen Basispaketrabatten insgesamt. Da wir den Inhalt der Pakete kräftig durchmischen und wo möglich auch austauschen werden, bekommt man auf diese Weise letztlich mehr Material zu dem hohen Basispaket-Rabatt. Die gegenwärtigen Rabatte machen zudem den sonst etwas höheren Upgrade-Preis wett.
Senior Manager, New Languages
0