Resource Suggestion: In-Depth Look at Lev 16:21

I'm preaching on Lev 16 this week, which contains a construction I've not seen before, and the commentaries I own don't address it.
In Lev 16:21 three words are used to describe the sin being transferred to the scapegoat. The first two nouns are marked with the direct object marker but the last has a lammed preposition. Most English translations don't really do much with that distinction. (The most explicit might be those that follow the NASB saying, "in regard to all their sins" for the lammed.)
It appears to me that the sense of the sentence is that the first two ideas pertain to and are the consequences of the third idea. So a rough translation would be, "all the guilt and rebellion that stems from their sin." (with the underlined text standing in for the lammed preposition)
Here's my question: Are there any resources in Logos that address this particular issue?
Thanks!
Comments
-
Dave Moser said:
I'm preaching on Lev 16 this week, which contains a construction I've not seen before, and the commentaries I own don't address it.
In Lev 16:21 three words are used to describe the sin being transferred to the scapegoat. The first two nouns are marked with the direct object marker but the last has a lammed preposition. Most English translations don't really do much with that distinction. (The most explicit might be those that follow the NASB saying, "in regard to all their sins" for the lammed.)
It appears to me that the sense of the sentence is that the first two ideas pertain to and are the consequences of the third idea. So a rough translation would be, "all the guilt and rebellion that stems from their sin." (with the underlined text standing in for the lammed preposition)
Here's my question: Are there any resources in Logos that address this particular issue?
Thanks!
Hi Dave,
The only two resources that I have that mentions your question is the Word Commentary and the UBS Handbook on Leviticus and those are only short comments. Word basically said the three terms should be looked at holistically to describe all of the sins of the people and UBS said the three terms are basically synonymous and is summarized as "iniquities in the next verse down from your target verse.
Probably not the in depth you are looking for but the best I could find in my commentaries
0