As Logos is designing the PBB, please consider allowing us to make books of various types that will "know" how to fit into the digital library. For example, I have done a lot of work with a tribe indigenous to Mexico. Part of that work has included work consulting with and improving the current translation of the NT that they have. It would be very nice to be able to have my digital version of the Huichol Bible "act" like a Bible in Logos. Also, there are many who create their own translation as part of studying; it would be nice to have that custom "Personal" translation "act" like a Bible in Logos4.
Also, it would be nice to be able to create a personal commentary that acted like a commentary within Logos. So the ability to tell Logos that my "personal commentary" is a commentary and have it act like a commentary would be nice. (Also nice to be able to tell Logos that a public domain commentary is a commentary).
Thank you for wanting to update the Logos4 PBB to utilize the native format. I assume that this means notes and highlights can be added to it. I'm excited about that.