What are the Greek equivalents in the LXX and the NT to AFAT for a newbie?

Dr. Ken
Dr. Ken Member Posts: 359 ✭✭
edited November 2024 in English Forum

Greetings all! New here and new to all this stuff!

Like a kid at Christmas I have , there's so much to look at I am getting lost!

I just saw a video on some amazing stuff I can do with a tool called AFAT.

Are there equivalents in the LXX and the NT for Greek?

Maybe a dumb question to many of you who understand all of this, but for a newbie, it is not! We all have to start somewhere! lol

Comments

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,155

    Hi Ken

    What specific AFAT features got you interested?

    There is some tagging that is specific to that resource but there is extensive tagging associated with LXX and NT texts as well.

    Graham

  • Dr. Ken
    Dr. Ken Member Posts: 359 ✭✭

    The video I just saw showed me how to find the various "genres" of the OT text within AFAT to highlight them or make passage lists in the ESV of each corresponding genre.

    How would I do the same in Greek texts? 

    It appears the AFAT genres are quite distinct from Longacre's. Even in Psalms, Longacre does not distinguish Laments specifically as I see them in a tool like the Psalms Explorer.

    So how do I get a better grip on genres in OT/LXX & NT?

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,155

    So how do I get a better grip on genres in OT/LXX & NT?

    I would use Literary Typing.

    As the screenshot below shows this works for both English translations (those with a reverse interlinear) and LXX (they also work for Greek NT).

    The Lexham Glossary of Literary Types (open on the left) shows what options are available

    To see literary typing associated with a passage - right-click on a word and scroll down to the literary typing section. Then selecting that you can choose "search this resource" on the left to search it in your required version.