Im Text zu diesem Stichwort (siehe unten) findet sich beim Begriff für berit ein Verweis - aber seltsamerweise zum Wort מַלְאָךְ mal’āḵ - Ist das ein Fehlverweis oder ?
Zwei Zeilen drunter findet sich das Wort rahamim, das ebenfalls als Verweis gekennzeichnet ist - dort fehlt der Link aber völlig.
"stehen sich zwei Meinungen gegenüber. Glueck hat in seiner mit viel Beifall aufgenommenen Dissertation den nahen Bezug von ḥæsæḏ auf → ברית berîṯ hervorgekehrt und demzufolge ḥæsæḏ fast als Inhalt der berîṯ (13) und „als die einem Rechts-Pflicht-Verhältnis entsprechende Verhaltensweise“ (13) bestimmt. Hingegen betonte Stoebe in seiner Dissertation die Berührung unseres Begriffes zu → רחמים raḥamîm und erläuterte ḥæsæḏ als „Güte oder Freundlichkeit …, die außerhalb dessen steht, was man erwarten kann oder verdient hat und die ..."
Gut wär vielleicht, die Verlinkungen dieses fundamentalen Werkes noch einmal zu überarbeiten ...