Okay this is trying my patience
In Verbum 7, you insisted I should practice my language skills by putting my Saints section from the Home page in Spanish. In Verbum 8 you insist that I should have the Catholic Topical Index in Spanish ... this is far more annoying, has been pointed out before, and persists. It shouldn't be hard to have a single method of determining the preferred language of the user.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
Comments
-
-
Unfortunately, it does not ... and I've tried several variations of setting everything to Spanish, exiting, setting everything to English, exiting ....
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0 -
n Verbum 8 you insist that I should have the Catholic Topical Index in Spanish
Do you have Índice de temas católicos in your Library? If you don't need this resource, does hiding it solve the problem?
The general problem of picking between multiple translations of the same resource (e.g., for Lexham Survey of Theology, Catholic Topical Index, Dataset Documentation, etc.) is something we don't have a great solution for right now but want to solve in the future.
0 -
That worked. Thank you Bradley.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0 -
In Verbum 7, you insisted I should practice my language skills by putting my Saints section from the Home page in Spanish.
If a similar problem happens in Verbum 8, you may be able to fix it by hiding the Santos resource.
0 -
The general problem of picking between multiple translations of the same resource (e.g., for Lexham Survey of Theology, Catholic Topical Index, Dataset Documentation, etc.) is something we don't have a great solution for right now but want to solve in the future.
Is this not something that the user's prioritization solves?
“The trouble is that everyone talks about reforming others and no one thinks about reforming himself.” St. Peter of Alcántara
0 -
No, it didn't which surprised me ...
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0 -
No, it didn't which surprised me ...
Weird!
“The trouble is that everyone talks about reforming others and no one thinks about reforming himself.” St. Peter of Alcántara
0 -
Is this not something that the user's prioritization solves?
It does, in some situations. In this case, Catholic Topical Index has English headwords, but the Spanish version of the resource has Spanish headwords. Because prioritisation affects look up by data type (or headword + language), prioritising one over the other doesn't make a difference. (And we have chosen not to make prioritisation be an all-purpose “I like this resource better than that one” system.)
0