Information Panel - Latin Translation?

As I've been reading the Christian Standard Bible this year I've been extensively using the Information panel. Recently I've noticed that the "Translation" section includes a Latin text. To me this seems like a mistake. Should these translations not all be English?
The example below is from James 4:10. All the translations use "humble yourselves" except for the Clementine Vulgate which, of course, uses Latin. Perhaps this resource has been incorrectly identified. Thoughts?
Using adventure and community to challenge young people to continually say "yes" to God
Comments
-
I had not noticed the Latin before, but I think you'll get a result for every reverse interlinear you have. I didn't have the Vulgate RI until recently.
I'm guessing that someone who has Spanish or German RIs along with English could confirm this.
macOS (Logos Pro - Beta) | Android 13 (Logos Stable)
0 -
-
Robert M. Warren said:
you'll get a result for every reverse interlinear you have.
Correct:
And if you choose a passage from the Hebrew Bible, e.g. Leviticus 26:41, you will also get the Greek translation from the Septuagint:
0 -
Thanks for all your responses. I now have a better understanding that this information just reflects the content of any reverse interlinear and translations from the LXX.
Using adventure and community to challenge young people to continually say "yes" to God
0