I was just looking through Galatians 1 and noticed Paul saying that they are "deserting" him....
I clicked on it to do a BWS.....so far so good:
metatithemi - desert, change, pervert....
But when i looked in the usage in the LXX it came up: (In Isaiah 29:14) "to transpose"
Ok...still similar meaning...not off my rocker yet.
But...
The equiv ESV text for Isaiah 29:14 for the Hebrew word: pala = wonderful???
I have two questions:
1.) how did they get from transpose, change, pervert to "wonderful"?
2.) How would I do a search like " where are all the places metatithemi has been translated pala in Hebrew?"