Who can i ask to add the 2020 Literal Standard Version (LSV)?
I would certainly like to have the 2020 LSV on my Logos account. It has become my new favorite word-for-word Bible translation. It's use is in my view geared towards in-depth study and not so much on general everyday use. Still it's a great addition to the family of Masoretic/Textus Receptus bible translations.
Comments
-
Freddy Castaneda said:
I would certainly like to have the 2020 LSV on my Logos account. It has become my new favorite word-for-word Bible translation. It's use is in my view geared towards in-depth study and not so much on general everyday use. Still it's a great addition to the family of Masoretic/Textus Receptus bible translations.
Hi Freddy,
Please submit book suggestions here- https://suggestbooks.uservoice.com
0 -
Thanks for the link. Already submitted [Y]
0 -
I just discovered this translation that has grabbed my attention. I love the idea of using "assembly instead of church, YWHW instead of LORD, etc.
I was looking for a revision of the MEV, which I love, but it appears that it has been abandoned [8o|] because Charisma no longer advertises it (I hope I'm wrong). My preferred bible was the NAS95, but I don't like what they did to it in '20 update, so the LSV sounds very promising.
Do you know if this translation has footnotes and references like the rest of good translations? Does it use italics when necessary to show the reader that the word was added to make more sense?
Please tell me what you know.
Thanks,
Joseph
PS I will request Logos to add it on their list.
0 -
I just discovered this translation that is grabbed my attention. I love the idea of using "assembly instead of church, YWHW instead of LORD, etc.
I was looking for a revision of the MEV, which I love, but it appears that it has been abandoned [8o|] because Charisma no longer advertises it (I hope I'm wrong). My preferred bible was the NAS95, but I don't like what they did to it in '20 update, so the LSV sounds very promising.
Do you know if this translation has footnotes and references like the rest of good translations? Does it use italics when necessary to show the reader that the word was added to make more sense?
Please tell me what you know.
Thanks,
Joseph
PS I will request Logos to add it on their list.
0 -
Joseph Luna said:
My preferred bible was the NAS95, but I don't like what they did to it in '20 update, so the LSV sounds very promising.
It may be helpful to remember that the LSV is NOT the LSB. It is the LSB that is in the NASB tradition.
Making Disciples! Logos Ecosystem = LogosMax on Microsoft Surface Pro 7 (Win11), Android app on tablet, FSB on iPhone & iPad mini, Proclaim (Proclaim Remote on Fire Tablet).
0 -
I would ask the LSV if they make a Logos Version.
Χριστὸς ἐν ὑμῖν, ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης·
0 -
The website for requesting books is now here: https://feedback.faithlife.com/boards/logos-book-requests
Andrew Batishko | Logos software developer
0 -
David Thomas said:Joseph Luna said:
My preferred bible was the NAS95, but I don't like what they did to it in '20 update, so the LSV sounds very promising.
It may be helpful to remember that the LSV is NOT the LSB. It is the LSB that is in the NASB tradition.
Plus the LITV and the far-better KJ3. Sometimes I wonder if Faithlife could offer the DCV ... the reader can dymanically choose preferred name of the Diety, inclusive (or not) language, Mark-ending and majority-text inserts, plus a selection of carefully crafted translational equivalencies. All for one low-low price.
0 -
I did not find your sarcasm funny, If I don't like the NAS20, is because I don't like the additions and changes.
0 -
Yes, I know the difference between the two (LSV and the LSB). Thank you.
0 -
-
I don't find the Literal Standard Version (LSV) in Logos. How did you get it?
0 -
My own PBB.
I tried to upload it but I can't. See my post here https://community.logos.com/forums/p/206071/1199432.aspx#1199432
I have sent my file to the Covenant Press, as I have done for another app. They have seen how I have done it and I explained. But they made then one from themself. Which I understand. May they are working on it, but I don't know.
Χριστὸς ἐν ὑμῖν, ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης·
0