Verbum 9 Tip 7a: Basic search: panel menu options, scope of search, search fields
Docx files for personal book: Verbum 9 part 1; Verbum 9 part 2; Verbum 9 part 3; Verbum 9 part 4; How to use the Verbum Lectionary and Missal; Verbum 8 tips 1-30; Verbum 8 tips 31-49
Reading lists: Catholic Bible Interpretation
Please be generous with your additional details, corrections, suggestions, and other feedback. This is being built in a .docx file for a PBB which will be shared periodically.
Previous post: Aside: Traditional Literary Criticism part 2 Next post: Verbum Tip 7b
Verbum 9 Tip 7: Basic Search
With the exception of exploring the sections of the Everything Search, the tips have concentrated on the Bible search. Here, we turn our attention to the Basic search which primarily reviews features we have already seen.
How to read a basic search
Bible vs. Basic search panel
In a Bible search one requests:
- Search <list of search fields>
- in <Bible reference range>
- in <Bible resources>
- for <search argument>
In a Basic search one requests:
- Search <list of search fields>
- in <any resources>
- for <search argument>
Three panel menu options
Both the Bible and the Basic searches are subject to the three parameters found on the panel resource menu:
- Match case which forces a match on type case i.e., upper and lower case.
- Match all word forms which expands the search to other forms, usually morphological, of the word. This may be done by tagging (Greek, Hebrew) or by algorithm (English)
- Match equivalent references which will return closely related topics in addition to precise topic matches
Scope of search
The scope of the search i.e. how much text is examined to find the terms is not shown.
- Scope of a Bible search: one verse
- Scope of a Basic search: one article which for a Bible is defined as one chapter
Available search fields
Bibles
Search fields for Bibles |
||||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Language |
Example Bible |
Abbreviated Form |
abbreviated |
Morphology specifies use of an abbreviated form (used only with various numerals). |
Greek |
Elzevir |
Abbreviation Pop-up |
abbrevpop |
The text of the pop-up indicator for an abbreviation, and the text of the abbreviation pop-up itself |
|
Y |
Additional Meaning |
addmean |
Additional phrases of meaning included in the original word, phrase, or clause of the original language. |
|
AMP |
Additional Text |
addtext |
Either: familiar passages not adequatedly supported by the original manuscripts or words not appearing in the original language added to connect meaning for English readers. |
|
AMP |
Aeolic Greek |
aeolic |
Morphology specifies use of the Aeolic dialect. |
Greek |
Elzevir |
Ambiguous Text |
ambiguous |
Ambiguous morphological form of a word. Ambiguous form implies no preferred form for the current word. |
Greek |
AGNT |
Apocopated Form |
apocopated |
Morphology specifies use of an apocopated form. |
Greek |
Elzevir |
Apparatus Indicator |
appindic |
The text of an apparatus indicator, the apparatus note itself if that note is a pop-up. |
Hebrew |
BHQ |
Attached Particle Form |
|
Morphology specifies use of a form with a particle attached (with relative pronoun). |
Greek |
Elzevir |
Attic Greek |
attic |
Morphology specifies use of the Attic dialect. |
Greek |
Elzevir |
Author |
author |
The author of an article or other section in a book or journal. |
|
NJBCT |
BHS Form |
bhsform |
The text of the Hebrew Bible as written in the Biblia Hebraica Stuttgartensia (when it differs from the text to be read). |
Hebrew |
BHS SESB |
Bible Text |
bible |
The actual text of the Bible verses, without introductions, headings, etc. |
|
NRSV |
Chapter Number |
|
The numbers or letters used to denote the start of a new chapter. |
|
Geneva |
Clarifying Words |
clrfywrds |
Justified clarifying words or comments not actually expressed in the immediate original text, as well as definitions of Hebrew and Greek names. |
|
AMPM |
Content Text |
content |
The text of the original content of this resource, without headings, translators’ notes, etc. |
|
SPBET |
Copyright |
copyright |
Copyright information for an image or media element. |
|
RVC |
Crasis |
crasis |
Morphological form when two words merge together to forma crasis or conjunction. |
Greek |
AGNT |
Credit |
credit |
Credit information for an image or media element. |
|
EOB: NT |
Cross Reference |
crossref |
The text of the pop-up indicator for a cross-reference, and the text of the reference itself. |
|
NET |
Description |
description |
The description of an object, usually an image or media element. |
|
ESV-CE |
Disputed Passage |
disputed-passage |
Text that is disputer, especially concerning its authenticity or its inclusion in a particular corpus. |
Greek |
AGNT |
Emendation |
emend |
The word or words are a textual emendation. |
|
CHASAOT |
Footnote Text |
footnote |
Text that appears in a footnote |
|
NRSV |
General Note |
generalnote |
The text of the pop-up indicator for a note, and the text of the note itself. |
|
JPS |
Gloss Text |
gloss |
In a dictionary or lexicon, a brief explanation or definition of a word of phrase. |
|
AFAT |
Heading Text |
heading; |
The text of book, chapter, and pericope headings |
|
NRSV |
Irregular Form |
irregular |
Morphology specifies use of an irregular form. |
Greek |
Elzevir |
Kethiv Text |
ketiv |
The text of the Hebrew Bible that is written when it differs from the text to be read. |
Hebrew |
BHS SESB |
Large Text |
largetext |
Large text. |
|
NRSV |
Later Textual Addition |
later-addition |
Text that is considered to be a later addition to earlier manuscripts. |
Greek |
AGNT |
Lemma Text |
lemma |
Text that appears in its dictionary form. |
Hebrew |
DSSI |
Lexical Value |
lexval |
Translation of a lexical form of a word |
Greek |
LGNTI:SBL |
Literal Translation |
literal |
Literal translation of an ancient language word or phrase |
Greek |
USB4 Int. |
Main Text Line |
mainline |
The reading selected by the editors as the main line in places where variant readings exist. |
Aramaic |
TgEsth1 |
Manuscript Form |
|
Manuscript form of an interlinear word. |
Hebrew |
DSSI |
Masoretic Text |
mt |
Masoretic Text of the Hebrew Old Testament |
Hebrew |
LXX/MT Parallel |
Middle Significance Form |
middle-significance |
Morphology specifies use of a form with middle significance. |
Greek |
Elzevir |
Morph Code |
morphcode |
Morphological code derived from the SEDRA 3 database |
Syriac |
Peshitta |
Negative Apparatus Text |
negapp |
Apparatus entries with readings that vary from the text proper. |
Greek |
SBLGNT |
OT Quotation |
ot-quote |
Test from the Old Testament quoted in the New Testament |
Greek |
AGNT |
Paragraph Marks |
|
The paragraph marks petuha and setuma as well as the inverted nun. |
Hebrew |
BHW |
Part of Speech |
part-of-speech |
Grammatical part of speech designation for a dictionary or lexicon headword. |
|
AV |
Positive Apparatus Text |
possapp |
Apparatus entries that support the reading found in the text proper. |
Greek |
SBLGNT |
Primary Morph |
pmt |
The primary morphological tag for a given word. |
Greek |
Elzevir |
Qere Text |
qere |
The text of the Hebrew Bible that is to be read when it differs from the text that was written. |
Hebrew |
BHS SESB |
Reconstruction |
reconst |
Theoretical reconstruction of the Hebrew source document for the Septuagint Greek Old Testament. |
Hebrew |
LXX/MT Parallel |
Root Form |
root |
The root form |
Syriac |
Peshitta |
Septuagint |
lxx |
Text of the Septuagint |
Greek |
LXX/MT Parallel |
Stem Form |
|
Stem Form |
|
LUT84 |
Supplementary Material |
supp |
The word or words are supplied for the sake of clearness |
|
CHASAOT |
Surface Text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
|
NJB |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element |
|
NET |
Title |
title |
The title of an object, usually an image or media element |
|
NET |
Transitive Form |
transitive |
Morphology specifies use of a transitive form. |
Greek |
Elzevir |
Translator’s Note |
transnote |
The text of the pop-up indicator for a translator’s note, and the text of the note itself. |
|
NRSV |
Uncial Greek |
uncial |
Uncial Manuscript |
Greek |
NA28 GBS |
Used As |
used-as |
Instances where a morphological form is being used for a different function that the actual form; eg., Nominative “used as” Vocative |
Greek |
PATR |
Variant Reading |
variant |
Variant morphological form of a word. A variant form implies that the primary or first-listed form for the current word is preferred to the variant. |
Greek |
Elzevir |
Variant Text Line |
varline |
A variant reading |
Aramaic |
FrTgP |
Variation Unit |
varunit |
A unit that is treated as a variation unit within the apparatus |
Greek |
SBLGNT |
Verse Number |
|
The numbers or letters used to denote the start of a new verse. |
|
JPS |
Words of Christ |
words-of-christ |
Text considered to be the Words of Christ, traditionally the “red-letter” text. |
|
NRSV |
Lexicons
Search Fields for Lexicons |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Lexicon |
Author |
author |
The Author of an article or other section in a book or journal |
A Compendious Syriac Dictionary |
Description |
description |
The description of an object, usually an image of media element. |
Jastrow |
Etymology |
etymology |
Descriptions of the linguistic history and development of a particular word or phrase. |
Enhanced Strong’s |
Extended definition |
extdef |
Extended definition of a given lemma. |
BDAG |
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote |
BDAG |
Formal equivalent |
formeq |
A formal equivalent or gloss of a given lemma. |
BDAG |
Gloss text |
gloss |
In a dictionary or lexicon, a brief explanation or definition of a word or phrase. |
DBL |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter and pericope headings. |
BDAG |
Inflected form |
inflected |
Inflected form |
SEDRA3LEX |
Large text |
largetext |
Large text. |
BDAG |
Lemma text |
lemma |
Text that appears in its dictionary form. |
BDAG |
Manuscript form |
form |
Manuscript form of an interlinear word. |
LXARCLEX |
Part of speech |
part-of-speech |
Grammatical part of speech designation for a dictionary or lexicon headword. |
DBL |
Primary morph |
pmt |
The primary morphological tag for a given word. |
VULGANLEX |
Pronunciation |
pronunciation |
Text which details the exact phonetic pronunciation of a particular word or phrase. |
Enhanced Strong’s |
Prosody |
prosody |
Prosodial remarks. |
LSJ |
Root form |
root |
The root form. |
SEDRA3LEX |
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings. |
BDAG |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element. |
Jastrow |
Title |
title |
The title of an object, usually an image or media element. |
Jastrow |
Translation |
translation |
Listings of how an ancient language word is translated in other documents. |
Enhanced Strong’s |
Translation equivalent |
transeq |
Suggested translation equivalent of a Greek quotation. |
BDAG |
Encyclopedias
Search Fields for Encyclopedias |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Encyclopedia |
Author |
author |
The author of an article or other section in a book or journal. |
20th Century Jewish Religious Thought |
Copyright |
copyright |
Copyright information for an image or media element. |
AYND |
Credit |
credit |
Credit information for an image or media element. |
AYBD |
Description |
description |
The description of an object, usually an image or media element. |
DBI |
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote. |
CBD |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter, and pericope headings |
CBD |
Large text |
largetext |
Large text. |
CBD |
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
CBD |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element. |
CPDC |
Title |
title |
The title of an object, usually an image or media element. |
CPDC |
Manuals and Glossaries
Search fields for Manuals and Glossaries |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Manual or Glossary |
Description |
description |
The description of an object, usually an image or media element. |
Verbum Help |
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote. |
Biblia Hebraica Transcripta Glossary |
Gloss text |
gloss |
In a dictionary or lexicon, a brief explanation or definition of a word or phrase. |
Glossary to the Aramaic Inscriptions |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter, and pericope headings |
The Lexham Cultural Ontology Glossary |
Large text |
largetext |
Large text. |
Biblia Hebraica Transcripta Glossary |
Lemma text |
Lemma text |
lemma |
Glossary to the Aramaic Inscriptions |
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
Biblia Hebraica Transcripta Glossary |
Bible Apparatus
Search fields for Bible Apparatus |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Bible Apparatus |
Addition |
|
Text denoted by a symbol indicating insertions. |
NA28 Apparatus |
Author |
author |
The author of an article or other section in a book or journal |
UBS5 App |
Cross reference |
crossref |
The text of the pop-up indicator for a cross-reference, and the text of the reference itself. |
NA28 Apparatus |
Cross references |
|
Cross references |
Novum Testamentum Graece: Apparatus Criticus (Tischendorf) |
Editions |
|
Editions |
Novum Testamentum Graece: Apparatus Criticus (Tischendorf) |
Fath |
fath |
Church Fathers |
NA28 Apparatus |
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote |
BHQ Apparatus |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter and pericope headings |
4th BookBensly) |
Large text |
largetext |
Large text |
BHQ Apparatus |
Latin manuscript |
|
Latin Manuscript |
NA28 Apparatus |
Lectionaries |
|
Lectionaries |
Novum Testamentum Graece: Apparatus Criticus (Tischendorf) |
Lectionary |
|
Lectionary Manuscript |
NA28 Apparatus |
Miniscules |
minisc |
Miniscule Manuscript |
NA28 Apparatus |
Negative apparatus text |
|
Apparatus entries with readings that vary from the text proper. |
SBLGNTAPP |
No apparatus marker |
|
Text that is purely informational and does not contain an apparatus indicator as such. |
NA28 Apparatus |
Omission |
|
Text denoted by symbols indicating omissions, either single words or groups of words. |
NA28 Apparatus |
Positive apparatus text |
|
Apparatus entries with readings that support the reading found in the text proper. |
SBLGNTAPP |
Primary reading |
|
Tischendorf’s primary reading |
Novum Testamentum Graece: Apparatus Criticus (Tischendorf) |
Replacement |
|
Text denoted by symbols indicating replacements, either single words or groups of words. |
NA28 Apparatus |
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
BHQ Apparatus |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element |
Der Hebräische Pentateuch Der Samaritaner (Apparat) |
Texts |
|
The list of witnesses supporting the text of this edition. It always occurs as the last member of a group of readings or variation unit. |
NA28 Apparatus |
Title |
title |
The title of an object, usually and image or media element. |
Der Hebräische Pentateuch Der Samaritaner (Apparat) |
Transposed text |
|
Text denoted by symbols indicating transpositions |
NA28 Apparatus |
Uncials |
uncial |
Uncial manuscript |
Novum Testamentum Graece: Apparatus Criticus (Tischendorf) |
Uncial Greek |
|
Uncial manuscript |
NA28 Apparatus |
Variant punctuation |
|
Text indicating variant punctuation. |
NA28 Apparatus |
Version |
ver |
Early versions. |
NA28 Apparatus |
Possible errors reported at BUG: incomplete search field data - Faithlife Forums (logos.com) and BUG: inconsistent coding or intentional differentiation - Faithlife Forums (logos.com)
Bible Commentaries, Bible Notes, Study Bibles, Bible Study, Bible Guide
Search fields for Bible commentaries, Bible notes, Study Bibles, Bible studies and Bible guides |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Bible commentary etc. |
Abbreviation popup |
abbrevpop |
The text of the pop-up indicator for an abbreviation, and the text of the abbreviation pop-up itself |
People’s Bible: 1 Timothy, 2 Timothy, Titus |
Author |
author |
The author of an article or other section in a book or journal. |
NIVAC Ch |
Comment |
|
Descriptions and comments concerning the translated manuscript or inscription |
LTNB |
Content text |
content |
The text of the original content of this resource, without headings, translators’ notes, etc. |
Saint Augustine. Writings on the Old Testament. |
Copyright |
copyright |
Copyright information for an image or media element. |
SHBC 1,2Pe/Jud |
Credit |
credit |
Credit information for an image or media element. |
SHBC 1Ki&2Ki |
Cross reference |
crossref |
The text of the pop-up indicator for a cross-reference, and the text of the reference itself. |
NET SB |
Description |
description |
The description of an object, usually an image or media element. |
NIVAC Ch |
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote |
NIVAC Ch |
General note |
generalnote |
The text of the pop-up indicator for a note, and the text of the note itself. |
People’s Bible: Daniel |
Gloss text |
gloss |
In a dictionary or lexicon, a brief explanation or definition of a word of phrase. |
AKOT |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter, and pericope headings |
NIVAC Ch |
Large text |
largetext |
Large text. |
NIVAC Ch |
Latin manuscript |
|
Latin Manuscript |
Textual Commentary (Metzger) |
Lectionary |
|
Lectionary Manuscript |
Textual Commentary (Metzger) |
Lemma text |
lemma |
Text that appears in its dictionary form. |
LGC:Acts-Rev |
|
mscule |
Miniscule Manuacript |
Textual Commentary (Metzger) |
Papyrus text |
|
Papyrus Manuscript |
Textual Commentary (Metzger) |
Primary morph |
pmt |
The primary morphological tag for a given word. |
|
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
NIVAC Ch |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element |
NIVAC Ch |
Title |
title |
The title of an object, usually an image or media element |
NIVAC Ch |
Translation |
|
Listings of how an ancient language word is translated in other documents, |
Words Studies in the New Testament |
Uncial Greek |
uncial |
Uncial manuscript |
Textual Commentary (Metzger) |
Used as |
used-as |
Instances where a morphological form is being used for a different function that the actual form; eg., Nominative “used as” Vocative |
|
Variant reading |
variant |
Variant morphological form of a word. A variant form implies that the primary or first-listed form for the current word is preferred to the variant. |
|
Variation unit |
varunit |
A unit that is treated as a variation unit within the apparatus |
LTNB |
|
Ver |
Early Versions |
Textual Commentary (Metzger) |
Church Fathers
Search fields for Church Fathers |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Church Fathers |
Author |
author |
The author of an article or other section in a book or journal. |
Later Treatises of S. Athanasius |
Content text |
content |
The text of the original content of this resource, without headings, translators’ notes, etc. |
ApFathInt |
Credit |
credit |
Credit information for an image or media element. |
|
Description |
description |
The description of an object, usually an image or media element. |
Lausiac History of Palladius (Clarke) |
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote. |
ApFathInt |
Gloss text |
gloss |
In a dictionary or lexicon, a brief explanation or definition of a word or phrase. |
Justin Martyr’s Dialogue with Trypho: Greek Text |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter, and pericope headings |
Lausiac History of Palladius (Clarke) |
Large text |
largetext |
Large text |
ApFathInt |
Lemma text |
|
Text that appears in its dictionary form |
ApFathInt |
Lexical value |
|
Translation of a lexical form of a word. |
ApFathInt |
Literal translation |
|
Literal translation of an ancient language word or phrase. |
ApFathInt |
Manuscript form |
|
Manuscript form of an interlinear word |
ApFathInt |
Primary morph |
|
|
|
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
ApFathInt |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element. |
Lausiac History of Palladius (Clarke) |
Title |
title |
The title of an object, usually an image or media element. |
Lausiac History of Palladius (Clarke) |
Church Documents
Search fields for Church Documents |
|||
Field |
Abbreviation |
Definition |
Example Church Documents |
Author |
author |
The author of an article or other section in a book or journal. |
Denzinger |
Content text |
content |
The text of the original content of this resource, without headings, translators’ notes, etc. |
Denzinger |
Description |
description |
The description of an object, usually an image or media element. |
|
Footnote text |
footnote |
Text that appears in a footnote. |
Lumen Fidei |
Heading text |
heading |
The text of book, chapter, and pericope headings |
Lumen Fidei |
Large text |
largetext |
Large text |
Lumen Fidei |
Surface text |
surface |
Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings |
Lumen Fidei |
Tag |
tag |
Tags for an image or media element. |
The Athanasian Creed and Its Early Commentaries |
Title |
title |
The title of an object, usually an image or media element. |
The Athanasian Creed and Its Early Commentaries |
Comparison of a basic search of atlases for Jordan:
A search for the text term Jordan yields 683 articles in 29 resources:
A search for the datatype <Place Jordan> narrows the results to 72 articles in 8 resources. This tells me that most atlases are not fully tagged.
A search for the term “Jordan” in the description of images and the like finds 35 articles in 6 resources.
A search for the term “Jordan” among names of regions returns 1 result in 1 resource.
While selecting the search field from the drop down list applies it to the entire search argument, you may also use the term-colon-value format to apply the search field to a single element of the search argument.
This illustrates how not only the search argument determines results but also the tagging present on each resource.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
Comments
-
Both the Bible and the Basic searches are subject to the three parameters found on the panel resource menu:
- Match case which forces a match on type case i.e., upper and lower case.
- Match all word forms which expands the search to other forms, usually morphological, of the word. This may be done by tagging (Greek, Hebrew) or by algorithm (English)
- Match equivalent references which will return closely related topics in addition to precise topic matches
Everybody following this should remember those! Note that the setting of the three parameters is not on display anywhere else - which means that the visible parts of a search, such as search fields, search range, resources and search arguments may be 100% identical, but due to these parameters, the results may be totally different. This definitely needs to be taken into account when watching training videos or looking at search results users share on the forums or elsewhere.
This is even more relevant once you use the Inline Search functionality of resource tabs (MJ will surely one day document that). Spoiler: Inline Search works exactly like the search panel documented here, just restricted to the resource for which you invoked it. This includes the three hidden parameters, which are not only not displayed, but can't be seen or changed in a resource tab at all - they show only in the panel menu of search tabs.
Of course, it would be an easy and logical UI change to use white space in the search panel's field line (and the Inline Search line, too) to show three buttons for those three parameters. Some users ask FL regularly since about ten years about doing so, e.g. here: https://feedback.faithlife.com/boards/logos-desktop-app/posts/make-all-search-parameters-and-argument-visible-at-once ....
I guess that these three parameters won't ever change their position. (Possibly they are internally referred to as "Marvin's parameters" and will be kept just like they are in order to remain a hidden reference to The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.) Until they do, it's necessary to keep those parameters in mind.
Have joy in the Lord!
0