In Bible Word Study, I notice that for some words, the total displayed number of times the word occurs in the Bible (New Testament) in the Lemma section differs from the translation section. I thought both results drew from the Greek New Testament and thus would be the same. I watched several videos on the Bible Word study and understood this to be the case. For example, when I search "logos" it shows 329 in the lemma section up top, but 330 in the translation section (see below). If I search the same using the morph search bar, I get 330.
Can someone help explain this? Which one gives the accurate result? Thanks.
