Using the Lexham Latin-English Interlinear Vulgate

Joseph
Joseph Member Posts: 3
edited November 21 in English Forum

So, in the Exegetical guide there is a section called Word by Word. In the Word-by-Word section there is a drop-down menu where you can select the Word by Word to change to different translations based on what is available in your library i.e., DSSI, Targum Jonathan. However, I am trying to see why the Lexham Latin-English Interlinear Vulgate does not show up on the drop down.  It is in my Library. I can select the Latin-Hebrew Reverse Interlinear but not the Latin-English Interlinear Vulgate in this drop-down menu in the Word-by-Word selection and wondering why it is not possible.

Tagged:

Comments

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 53,105

    Last bump of the year with the hope that this coming year provides an appropriate response.

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

  • Andrew Batishko
    Andrew Batishko Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 5,365

    Thanks for the report. I've created a case to add that resource to the list.

    Andrew Batishko | Logos software developer

  • Joseph
    Joseph Member Posts: 3

    Hello Andrew,

    Thank you very much for your help.

    Blessings,

    Joe