L/V 10+ Tip of the Day #121 Context Menu: word information group: manuscript

MJ. Smith
MJ. Smith MVP Posts: 53,407
edited November 21 in English Forum

Another tip of the day (TOTD) series for Logos/Verbum 10. They will be short and often drawn from forum posts. Feel free to ask questions and/or suggest forum posts you'd like to see included. Adding comments about the behavior on mobile and web apps would be appreciated by your fellow forumites. A search for "L/V 10+ Tip of the Day site:community.logos.com" on Google should bring the tips up as should this Reading List within the application.

This tip is inspired by the forum post: L/V 10+ Tip of the Day #114 Context Menu: more about selection and reference - Logos Forums

We have discussed the tabs above the first horizontal line (selection, reference, etc.). The group between the first and second line is described in help as containing:

3. Manuscript — This is the surface form of the text of the selected word in the text.
4. Lemma — The dictionary form of the word (or words) from the original language. See lemma.
5. Root — The basic or simple form of the selected word from a linguistical perspective. This may coincidentally be the same as the lemma, or may be a more primitive form. Compound words will list several roots, one for each part of the compound.
6. Morph — Represents the morphological properties of the selected word, (noun, singular, passive, etc,) and a Morph Search can be run from this location.
7. Greek/Hebrew Strong’s # — Lists the Strong’s number that identifies the original language word in the selection. Selecting this tab provides a link to open Strong’s Lexicon to the word (where available), in addition to other tools for looking the word up, such as Power Lookup.
8. Louw-Nida — Provides the selected word’s information from the Louw-Nida Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains. This resource organizes multiple words based on their word meanings, rather than listing all the possible meanings of a word.
9. Sense — Senses are indivisible units of meaning as defined by the Bible Sense Lexicon dataset. Every noun, verb, adjective, and adverb in the Bible has been assigned a sense.
10. Factbook Headings — Represents people, places, things, etc. that can be found in the Factbook. This section provides commands based on whatever entity is tagged in the selected text.

The last entry is a bit misleading. Events appear in the Factbook but occur below the second line.

Note that beside the manuscript form (what you see in the text) is an expand/contract arrowhead/triangle that controls the display for that word. I have skipped the first manuscript word (an article) and expanded the second manuscript word. The manuscript word line contains:

  • an orange line indicating that it has the focus i.e. is the tab controlling the actions on the right side of the menu
  • the arrowhead/triangle expand/contract icon
  • the icon indicating manuscript form
  • the manuscript form itself i.e. the word as it appears in the text
  • a transliteration of the manuscript form - remember that transliteration is a change of alphabets which may or may not indicate pronunciation.
  • a gloss on the word i.e. a short comment often a synonym in the target language e.g. English for the NRSV
  • the grammatical class of the word, usually in terms of the Lexham grammatical system.
  • an arrow to the action side, indicating that this is the tab to which the actions apply

Note that most of this data derives from the reverse interlinear for the NRSV. When puzzled by an entry, viewing the reverse interlinear will often explain what you see.

For the example action, I have selected a Bible search. Note that there are only a few actions that may be taken.

The Bible search action generates a simple text search with the text word in Greek as the manuscript word is in Greek. Only one result is found because I am looking for precisely the form entered in the search argument i.e. dative, singular, masculine.

Because it is an inflected form of the word, it will be found only in analytic lexicons, in this case:

  • The Lexham Analytical Lexicon to the Greek New Testament. Logos Bible Software, 2011.
  • The Lexham Analytical Lexicon of the Septuagint. Bellingham, WA: Lexham Press, 2012.

So the Lookup options for the manuscript word contains only those two references in my library. The results of the lookups is:

with a sample hover popup:

In comparison to starting with a Bible, start with a commentary that quotes the Bible (Bible text in italics) e.g. Donahue, John R., and Daniel J. Harrington. The Gospel of Mark. Edited by Daniel J. Harrington. Vol. 2. Sacra Pagina Series. Collegeville, MN: The Liturgical Press, 2002. Here there are no tabs other than selection and reference. (I could add a Factbook tag).

Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

Tagged: