Readers' lexicon vs BDAG

Christian Alexander
Christian Alexander Member Posts: 3,008 ✭✭
edited November 21 in English Forum

How does a readers' lexicon such as A New Reader's Lexicon of the Greek New Testament by Michael H. Burer & Jeffrey E. Miller differ from BDAG? 

Tagged:

Comments

  • DMB
    DMB Member Posts: 3,087

    Well, absent Logos, looks like a good way to quickly pick up greek, and the reviewers are quite respected.  It would fit your prior learning, and using Kubo.

    But a Word by Word (guides) in Logos is quicker, linkable, etc.  You ARE eventually going to get BDAG ...

  • Phillip J. Long
    Phillip J. Long Member Posts: 24

    The Reader's guide is a glossary you keep open alongside your Greek Bible to help you with difficult and rare vocabulary. There are a few "reader's" Greek New Testaments which put vocab glosses on the page with the Greek New Testament to help readers with difficult vocabulary.

    BDAG is a full lexicon, arranged in alphabetical order (you need to look the word up in the lexicon). It gives a much wider ranger of definitions and examples from the New Testament, LXX and other Greek literature. BDAG is citing in all major commentaries; it is the main professional Greek Lexicon scholars use.

    If you are reading the Greek New Testament, then a Reader's Lexicon is handy. If you are preparing a sermon, writing a commentary, translating the text (as opposed to reading), then BDAG is what you need to use.