Hi, this may sound like an odd post to some but I really get a feminine feel to most references to the character of Satan in scripture.
However, when researching Satan, there is one reference that stands out in all the english translations as referencing the character as male and that is the dragon of revelation 12 to specifically describes the dragon as the devil or satan and proceeds to use his and him in relation.
The reason i joined this forum is to see if someone can translate revalation 12 from original latin to see if it is absolutely necessary to apply male connotation to the dragon that archangel michael battles in revelation 12.
For example ... Is it possible to say It's tail rather than his tail?
Does the original text absolutely imply male characteristic to the dragon or is the gender been presumed by the english interpreters?
If the original language of revelation 12 doesn't absolutely indicate a male connotation for the dragon than every last reason i could ever have to believe that Satan is male is gone.