
With a copy & paste becomes
[quote]
Paul’s reference to Ἕλλην could best be taken in an ethnic and religious senses. Ethnically, it refers to those who do not identify themselves as physical descendants of Abraham and Sarah (cf. the use the Abraham narrative in 3:14–29 and the allegory of Hagar and Sarah in 4:21–31). Religiously, it refers to those who do not adhere to the Jewish Law and observe certain Jewish rituals, such as circumcision (3:1–5, 27; 4:17; 5:2) and calendar observance (4:10). It is probably the idea behind what he says in Gal. 2:3 that prompted him to use Ἕλλην in 3:28a in the context of cultural and religious identities. It could also be that Paul’s Jewish background influenced him here.
Gesila Nneka Uzukwu, The Unity of Male and Female in Jesus Christ: An Exegetical Study of Galatians 3.28c in Light of Paul’s Theology of Promise, ed. Chris Keith, vol. 531, Library of New Testament Studies (London; New Delhi; New York; Sydney: Bloomsbury; Bloomsbury T&T Clark, 2015), 139.
Note the example 3:1-5 has lost its link although some links are preserved