자동 번역 도구의 번역 엔진이 DeepL로 업데이트 되었습니다(한국어 자동 번역 도구 업데이트)
Jaehwan Kim (Faithlife)
Member Posts: 123 ✭✭
in Korean Forum
안녕하세요.
2024년 3월 13일 부터,
외국어 - 한국어 또는 한국어 - 외국어 번역시 가능한 경우, DeepL이 번역 엔진으로 적용됩니다.
DeepL은 현재 영어-한국어 번역 성능에서 가장 정확한 품질을 제공하는 번역 엔진입니다.
현재 지원되는 언어는 다음과 같습니다.
(대상언어 - 번역언어)
영어 - 한국어
한국어 - 영어
독일어 - 한국어
한국어 - 독일어
스페인어 - 한국어
한국어 - 스페인어
프랑스어 - 한국어
한국어 - 프랑스어
한국어 - 포르투갈어(유럽)
외 다수 언어.
-
일부 언어는 향후 지원 예정입니다.
자동 번역 도구 내 영어-한국어 번역이 DeepL로 보이지 않는 경우, Logos를 종료 후 다시 시작 함으로 Logos 자동 번역 도구에서 DeepL 번역 기능을 사용하실 수 있습니다.
이번 업데이트를 통해 많은 사용자들이 자료에 대해 더 깊이 있는 연구를 하시게 되기를 기대합니다.
감사합니다.
0
Comments
-
DeepL번역으로 원서 이용률이 더 원할하고, 자료 이용률이 훨씬 올라갔습니다.
좋은 서비스를 제공해주셔서 감사합니다
지금 번역 서비스 제공은 용량이나 횟수에서 무제한인가요?
0 -
안녕하세요 DOBOK 님,
좋은 피드백에 감사드립니다.
자동 번역 도구는 매월 정해진 사용량이 있습니다.
https://support.logos.com/hc/ko/articles/8160540355597-자동-번역-도구
0