When doing academic work, one often needs more precision than one gets pulling the data off the reverse interlinear. What we need is a "manual review required" screening tool which highlights: 1. Where the translation has no base text in the reverse interlinear (often because a variant reading was used) and 2. Where there is base text but no translation text.
The intent is simply to draw attention to things the user might wish to check e.g. https://community.logos.com/forums/p/226095/132066…
Vote at Implement a not covered/manual check required Bible view | Logos