Bible translation

Does Logos have a Bible translation that is a direct translation from Hebrew to English
Mike
Comments
-
Hello Mike,
Perhaps you are looking for an interlinear, such as the Lexham Hebrew-English Interlinear Bible
It is also available in the Original Languages, Gold, Platinum, and Portfolio base packages.
0 -
Mike Davis said:
Does Logos have a Bible translation that is a direct translation from Hebrew to English
David's suggestion to look at the interlinears is probably what you're looking for. But may I clarify?
AFAIK all of the extant translations are what you suggest:
Original Language (Hebrew, Aramaic, Greek) >> Cultural Language (English, German, Russian...)
This is true of the NASB, NIV, NLT, ESV, KJV, NKJV etc...
The differences lie (very briefly) in two areas.
- Textual base (this is vastly oversimplified): Byzantine or Alexandrian; Septuagint or Massoretic etc...
- A preference for Formal -vs- dynamic equivalence translation.
From this point a number of Logos resources might help to clarify the meaning of any terms you may not understand. Particularly some dictionaries.
Here are some other resources that may interest you:
There are assuredly many more.
Sarcasm is my love language. Obviously I love you.
0 -
I don't have all of the resources that Thomas mentioned but I'll second the volume: "The bible in translation; Ancient and English Versions."
Robert Pavich
For help go to the Wiki: http://wiki.logos.com/Table_of_Contents__
0 -
Excellent clarification, Thomas. I wasn't sure if Mike was asking about a literal translation from the Hebrew, or, as you pointed out, an English Bible using the word-for-word, formal translation method. The Metzger book, The Bible in Translation, is fascinating and highly recommended. There is another resource called The Origin of the Bible, but it is only available in the Tyndale Bible Study Collection in Pre-Pub.
0 -
Thomas Black said:Mike Davis said:
Does Logos have a Bible translation that is a direct translation from Hebrew to English
...
AFAIK all of the extant translations are what you suggest:
Original Language (Hebrew, Aramaic, Greek) >> Cultural Language (English, German, Russian...)
Just to clarify:
The Jerusalem Bible is, in part, translated from the French Bible de Jérusalem, rather than directly from Hebrew.
Brenton is, of course, a translation of the LXX, and therefore also not directly from Hebrew, and I'm relatively sure there are other English translations that build more on the LXX than on Hebrew directly, though not being a native English speaker myself I can't say which they are.
The Douay-Reims is a translation of the Vulgate, so again not a direct translation from Hebrew. Wyciif's Bible belongs to this group as well, and presumably many others.
Mac Pro (late 2013) OS 12.6.2
0