프로그램을 영어로 셋업을 하고 사용하면 시각 자료 생성하기 (파워 포인트로 보내기, 키노트로 보내기, 등)이 잘 작동을 하는데, 한국어로 셋업이 되어 있으면 시각 자료가 하얀 여백만 남는 오류가 있어보입니다. 확인 부탁 드릴 수 있을까요? 이 문제는 오래 되었고 현재 앱도 최신으로 업데이트 되어 있습니다.
안녕하세요 P.Ray님,
MacOS의 경우 UI문제가 아닌 위의 입력도구가 영어외 다른 언어로 선택되어 있는 경우 이 문제가 발생하는 것으로 확인됩니다.
이 문제가 해결되기 전까지, 시각자료 생성하기를 누르시기 전에 상단 작업바의 입력도구가 영어로 설정되어 있는 것을 확인후 눌러주시기를 부탁드립니다.
지역설정의 문제일까요? 출판사의 상황 때문에 아예 구매가 안되는 걸까요? 이런 경우가 가끔 있는데, 더욱 이해가 어려운 것은 무료 도서인데, 구매가 안된다는 모순적인 상황입니다.
예를 들어, 개역개정에서 선지자로 번역된 히브리어를 모두 확인하려면 어떻게 해야 하나요? 그냥 선지자 위에서 마우스 우측 단추 눌러 성경 어휘 연구를 선택하면 히브리어 나비가 있는 단어들만 보여주는데 그마저도 결과가 이상하네요.
'여호와'의 축약형인 '야'가 포함된 히브리어 단어를 검색하려면 어떻게 해야 하나요? 검색 결과에는 '히스기야', '이사야', '할렐루야' 등의 단어가 검색이 되게 하려고 함
최근 윈도우 11 설치된 새 컴퓨터에 로고스 설치하려 하니 다음과 같이 '설치 프로그램이 파일을 다운로드 할 수 없습니다' 라는 메세지가 뜨면서 설치되지 않습니다. 어떤 문제일까요?
예를 들면… 창1:1 절에 있는 문법사항을 알기 위해, 주옹-무라우까나 게제니우스 문법책의 성구인댁스를 참조하여 본 문법사항을 알아보고 난 후, 이후에 다른 성경구절을 동일한 패턴으로 찾아보기위해서 똑같은 절차를 거칠 필요없이 프로그램화 혹은 자동화 하여 동일한 과정을 저장해 두었다가 클릭 한번이나 두번으로 그 결과를 볼 수 있는 그런 것 말입니다. 같은 작업을 계속하려니 궁금해서 물어봅니다.