I was not sure where to submit this, so I "reported typo" and wanted to post it here as well.
In the Russian Synodal Translation I came across of several instances where the tag marking the beginning of a chapter was misplaced (mostly in Psalms). The most recent one is this:

Basically "for Solomon" in Russian should be the title of Ps 72 (71 in RST) but it appears at the end of chapter 71 (70 in RST).