Hey everyone! This is one of those "my library is massive although I KNOW the answer is in here somewhere" questions. So obviously my search parameters are not correct. So some tips please?
I seem to recall reading that the original Hebrew text consisted of lines and lines of text... no spacing or commas etc. Also, it wasn't written with capitals and/or minuscules, right? That's the part I'm trying to find an answer for.
I tried doing a search on the structure-side of the Hebrew text in a collection I've created called Apologetics to narrow it down, but even with that, but I'm not finding the answer, although I know it's in there somewhere.
The reason I'm looking for this (because it may help you understand what I'm looking for) is because I'm trying to understand how a particular Bible translation committee decides to put a capital letter on a word (or not) e.g. putting a capital S on the word "servant" in some places in Isaiah but not in others). See? Since I don't know Hebrew, is it because Hebrew has capitals? Is it an interpretation/choice? Etc. Etc.