Hola Hnos.
tengo logos Scholar, y he descubierto que tiene esta herramienta que no se muy bien como trabaja ni para que sirve. no he encontrado ayuda por ningun lado.
Alguine sabe algo al respecto, algun video, manual...
bendiciones
Luis Enrique
Es una lista para usar con vocabulario hebreo y griego.
Por ejemplo, si quieres memorizar el vocabulario griego del capítulo 4 de Lucas, puedes introducir ese pasaje en el campo "Referencia" bajo "Agregar" y Logos te genera una lista de palabras que luego puedes organizar de diferentes maneras, como por ejemplo de mayor frecuencia a menor. Veo, por ejemplo, que en este capítulo el lema para "día" aparece 5 veces.
wow!! excelente, muchísimas gracias por tu pronta respuesta.
ahora veo que se generan unas tarjetas con cada palabra, hay forma de escribir en el reverso la traduccion en español?
¡De nada!
Por lo que veo en el Wiki sobre las actualizaciones, se trata de un error que ya han solucionado en las versiones beta más recientes. No se qué versión tienes instalado ahora mismo, pero yo, con la "oficial" vigente, en este momento (4.6, SR-2), también veo que me salen vacías las tarjetas, en cuanto a una traducción.
Así que o bien actualizar a la versión beta, esperar a que las versiones beta pasen a ser las normales, o introducir la palabras de forma manual. Por ejemplo, como se puede ver en estas capturas de pantalla, cualquier campo admite modificación, y así que introduciendo texto, sí que aparecen en las tarjetas.
Esto también es bueno saber, por si uno trabaja con las glosas particulares de alguna gramática, siguiendo una clase, puede introducir las glosas de su libro de texto, y no estar limitado a las glosas que salen por defecto.
Ahora el lado "Reverso" de la Targeta.
muchísimas gracias, ya hice mi primer lista de palabras para memorizar
Bendiciones!!