I was preforming a Biblical word study for the word salvation and there appears to be an err. When I click on the word salvation, it say the word appears 42 times and the word soteria was translated as salvation 36 of the 42 times. However, when I look up the the word soteria, it comes up 37 times and for some reason Acts 13:47 was not accounted for. Is there a reason? It just seemed odd and wanted to make sure that either I was understanding things correctly or that if there was a mistake it is corrected.