If I use the interlinear to see a word or phrase, how can I find that same Greek word or phrase in the LXX?
Anthony,
the easy way is just a "bible word study" for a word and copy/paste into a basic search in the LXX for a phrase.
what are you wanting to do specifically?
I was looking up "Esau I hated" which is in Mal 1:3. I cut and pasted it into the search and used LXX, but nothing came up. Any ideas?
Just open (for example) the ESV to Mal 1:3 and open the Septuagint with Logos Morphology. (make sure they are both open to your passage)
Highlight your phrase in the ESV and if sympathetic highlighting is turned on in both; then the phrase will be highlighted in the Septuagint.
Here is what has to be checked in both the ESV or the Steptuagint:
And this is the result:
I too first had trouble. But I realized that I was doing it correctly, but it only made the text bold. This is VERY hard to see (especially on my monitor). Is there a way to make the sympathetic highlight be a little more noticeable? Perhaps being able to choose a highlight color.
Thanks!
I could never get this to work. But now I see that you must actually drag across the word and highlight it, not just select the word. Even though it becomes highlighted when you select a word, you must drag across the word to get the SH to work.
Thanks Robert - this does help. However, I should have told you that I don't read Greek.
Is there any resource that you know of that has Strong's numbers for the Greek words in the Septuagint? I would like to compare the NT Greek with the Septuagint Greek.
The writers of the NT sometimes use phrases or words that appear in the LXX and I'd like to compare the two. Thanks for your help and being so patient..
you must drag across the word to get the SH to work.
true! [:D]
I found a L4 video that is of great help: http://www.youtube.com/watch?v=ve2-WGKkAIE&feature=channel
I hope you can use it also.
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.