Currently I have a reading plan that reads from the BHS and the LXX from the book of Leviticus.
I have a note that has a link to another Scriptural text. When I clicked on the link in the note file while reading from the BHS, the linked Scripture came up in Hebrew. Then I checked in the LXX, I opened the note and clicked the link and it was in Greek.
So I opened to the same text in the LEB, opened the note and clicked on it, and the Scripture text was from the LEB.
I'm wondering if this is a bug or a cool design feature.
My preferred Bible is the LEB.
I'm on the current beta.