Mistake in Post for Long-time user Rookie Question

I gave Matthew 1:23 as the Scripture I was troubled with for G2316 but it is John 1:18 with two uses of the word God one MSS trl theon and one MSS trl theos.
God Bless,
Brad Heath
Comments
-
Hi Brad - and welcome to the forums
Brad Heath said:I gave Matthew 1:23 as the Scripture I was troubled with for G2316 but it is John 1:18 with two uses of the word God one MSS trl theon and one MSS trl theos.
Apologies - but I don't understand what you are asking for. Please clarify the issue you are seeking to address.
I do see that both forms of the word are used in John 1:18 but don't understand the problem with this.
I also suggest you remove your email address from your post (you can do this using the "More - Edit" button) so that it isn't picked up by spam bots.
If you wish to be notified when replies are made to your post then click the "email me when someone replies" link.
Graham
0 -
Grahm,
Sorry,
I wrote a post a while ago this AM on some cobfusion I was having on John 1:18 and the information in the displayed Interlinear in the NASB95 for the word God. Both have Strong's #2316. My problem is deriving MSS trl theon from #2316 in Zodhiates The Complete Word Study Dictionary: New Testament.
Also I have over 4,000 resources and am not a well rounded user after all these years. I am mostly blind and have been very elementry in my use of Logos since 1997. I retired in 2011 and want to be more adept with this great software. I have Voice, Tense, and Mood and want to know of a resource (I may have already) that can explain the MSS, MSS trl, Lemma, Lemma trl etc used in the Interlinears and the use of other abbrev. when looking at Greek referrences.
I buy Logos like some guys by tools and stuff - Got if I ever need it.
Brad
0 -
Hi Brad
Brad Heath said:Sorry,
No problem.
Brad Heath said:some cobfusion I was having on John 1:18 and the information in the displayed Interlinear in the NASB95 for the word God.
The NASB shows that there are different forms of the word being used:
The first one - box in red - shows NASM while the second one - box in blue - shows NNSM.
This breaks out to:
NASM - Noun, accusative, singular, masculine
NNSM - Noun, nominative, singular masculine
This is why the actual form of the word used is different.
Brad Heath said:My problem is deriving MSS trl theon from #2316 in Zodhiates The Complete Word Study Dictionary: New Testament.
As you point out, Zodhiates has the "theon" as 2316 in Strongs - shown in the screenshot below. (Note that if you look at the screenshot above you will see the same information there)
This is because they are both derived from the same base word - the lemma - θεός - with θεὸν being a declension of it corresponding to the accusative form.
Brad Heath said:I have Voice, Tense, and Mood and want to know of a resource (I may have already) that can explain the MSS, MSS trl, Lemma, Lemma trl etc used in the Interlinears and the use of other abbrev. when looking at Greek referrences.
You will probably find http://wiki.logos.com/Reverse-Interlinear$2fInterlinear__Bibles helpful and logosres:lgnti;art=codes (assuming you have this or the introduction to other interlinears will help explain the different morphology codes used as will the "Glossary of Morpho-Syntactic Database Terminology".
Hope this helps
Please post back if you have further questions.
Graham
0