Its time for better cross referencing
It seems to me that one of the great benefits of electronic bible studying is the ability to pull information together in a unique, automated way. That "automated way" needs to be based on manual data. Right now the manual data that the cross references are based on seems to be the new Treasury of scripture knowledge (for the most part). I love the TSK and it has been invaluable, but it seems like is full potential is being held back by the limitations of its original format, namely paper. It seems like I look at a verse, and it gives me the cross references for that verse. If I feed it two verses, it throws all those verses into an unorganized list of references.
I would love to see a "Biblical Cross References" tool added to biblical People/Places/Things. This would take the passage you input and provide an organized list of cross references. They would be orginized under the following system...
• Conceptual cross references (pericope level)
• bullet point references (verse level)
• subpoint references (phrase level)
• Word usage references (word level)
Comments
Philip, besides the NTSK, the Passage Guide has its own cross reference not based (exclusively at least) on the NTSK. I have found this to often be more helpful than the NTSK (which gets overly 'preachy' at times -- just the cross references, please).
I'm not sure how your last suggestion would be different from a Bible Word Study.
I do agree that phrase searching/comparison (in the original languages, please) could be easier, and very beneficial. But we can do it now through morphological searches. But NTSK does this too (to a degree, at least, though often incomplete), and I usually have open and use it for this purpose.
But I would love to see a Bible Phrase study, that worked like a Bible Word Study (select phrase> right-click> choose "Bible phrase study"). It would be an impossible task to do this for all the phrases in the Bible, since, who gets to decide what a phrase is and isn't? So just let me select and then run it based on the morphology of the current selection.
Help links: WIKI; Logos 6 FAQ. (Phil. 2:14, NIV)
I'm not sure how your last suggestion would be different from a Bible Word Study.
bible word studies do not provide cross references for the theme of a passage. In other words, if I want to find the other passages in a bible that deal with the same topic as this passage. It would be somewhat like a topical except I would go to a passage and see simular passages rather then a topic and see subtopics that then get me to a passage.
bible word studies do not provide cross references for the theme of a passage. In other words, if I want to find the other passages in a bible that deal with the same topic as this passage. It would be somewhat like a topical except I would go to a passage and see simular passages rather then a topic and see subtopics that then get me to a passage.
You know, Dr. Frank C. Thompson thought the very same thing...[;)]
"As any translator will attest, a literal translation is no translation at all."
I may have posted this before, but this thread as good a place as any to repeat it.
I'd love to see a Logos tool that automatically coalesces cross references across my resources. For example. NAS95, ESV, NET, and some other bibles have very good cross references. Couple that with TSK. From those resources, L4 could build a complete list of resources for a verse or passage. The result would be the mathematical union of cross references from those resources.
Donnie
I'd love to see a Logos tool that automatically coalesces cross references across my resources. For example. NAS95, ESV, NET, and some other bibles have very good cross references. Couple that with TSK. From those resources, L4 could build a complete list of resources for a verse or passage. The result would be the mathematical union of cross references from those resources.
This is essentially what the "Cross References" section of the Passage Guide does.
This is essentially what the "Cross References" section of the Passage Guide does.
Thank you Bob for the hint. [Y]
I need to take a look at this tool more closely. I have to say TSK has been the only thing I use regularly and also the resource own references. Any cross-reference systems added to Logos would be great (Thompson etc.) [:)]
Bohuslav
I'd love to see a Logos tool that automatically coalesces cross references across my resources. For example. NAS95, ESV, NET, and some other bibles have very good cross references. Couple that with TSK. From those resources, L4 could build a complete list of resources for a verse or passage. The result would be the mathematical union of cross references from those resources.This is essentially what the "Cross References" section of the Passage Guide does.
Does it use just prioritized resources to do this? If so, what types of prioritized resources (bibles, dictionaries, commentaries, TSK)? If not, what does it use and how do I control that?
Donnie
This is essentially what the "Cross References" section of the Passage Guide does.
But it all just looks like a big gob of references. It is not organized like suggested in the original post.
• Conceptual cross references (pericope level)
• bullet point references (verse level)
• subpoint references (phrase level)
• Word usage references (word level
It would be great if this tool could break down the gob a bit, along the lines of TSK/NTSK.
I'd love to see a Logos tool that automatically coalesces cross references across my resources. For example. NAS95, ESV, NET, and some other bibles have very good cross references. Couple that with TSK. From those resources, L4 could build a complete list of resources for a verse or passage. The result would be the mathematical union of cross references from those resources.
Donnie
I think that would be a great addition. I use Bibleworks and they have a compilation of the various cross references with the most common ones at the top of the list and a separate section of the less frequently cited references. I find it very useful and that would be a nice addition to LOGOS.
edit - Bob posted while I was typing. He is right of course, although I like being able to just scroll through a passage and have the cross references change as well.
Phillip,
I agree...this is an important one.
Robert Pavich
For help go to the Wiki: http://wiki.logos.com/Table_of_Contents__
Here's a bandwagon I am eager to jump on.
Wait for me, I want to get on too. [:P]
[Y]