Logos 6 Funktionen auf Deutsch / Kaufberatung Base Packages

ilian
ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

Hallo zusammen,

es kommen ja immer wieder Anfragen bzgl. der Kaufberatung, was die Base Packages betrifft (Standard, Crossgrade etc.).

Ich mache mir auch Gedanken darüber, weil ich mir irgendwann sehr wahrscheinlich etwas Ähnliches kaufe. Ich habe z.B. an das Starter-Package + Feature Crossgrade gedacht, weil mich nicht so sehr die englischen Werke, sondern die Funktionen an sich interessieren.

In diesem Zusammenhang hätte ich daher ein paar Fragen:

  1. Kann man momentan all diese Logos-6-Funktionen (z.B. Timeline, Inline-Suche, Faktenbuch, Psalmen-Explorer etc.) teilweise auf Deutsch verknüpft mit deutschen Werken nutzen?
  2. Wenn man solche Packages erwirbt, ändert bzw. erwitert sich der Funktionsumfang in den mobilen Apps (Falls nicht, ist da etwas in die Richtung geplant)?
  3. Könnte man irgendwann (evtl. nächstes oder übernächstes Jahr) mit einem Base Package auf Deutsch inkl. Logos-6-Funktionen rechnen?

Gruß,

Ilian

Comments

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

    Ergänzung dazu:

    Wenn ich nur das "Logos 6 Feature Crossgrade" kaufen würde, kann man dann alle Funktionen nutzen oder fehlen manche (englische) Werke, die dafür nötig wören (wenn ja welche)?

    Ich habe ja bis jetzt SESB 3 (d.h. "German Bible Society Bundle“ u.a.) und einzelne englische Bibelkommentare, wie z.B. Baker Exegetical Commentary on the New Testament... Ich habe aber nicht vor, viele englische Werke zu kaufen, weil Englisch nicht meine Stärke ist... [:)]

    Daher die weiteren Fragen:

    • Wenn später deutsche Bundles erscheinen, können sie dann mit den Crossgrade-Funktionen genutzt werden?
    • Werden außer Timeline auch die Maps und andere Inhalte aus dem Crossgrade auf Deutsch übersetzt? Wenn ja, muss man sie dann extra kaufen, wenn man schon ein Crossgrade auf Englisch gekauft hat?

    Ich würde mich sehr freuen, wenn Thomas oder andere Faithlife-Mitarbeiter auf diese Fragen eingehen können.

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    (Ich werde versuchen, auf alle Punkte einzugehen, da aber einzelne Dinge mit anderen zusammenhängen gibt es bei mir eine andere Auflistung),

    1. Im Moment gibt es noch nicht alle Funktionen auf deutsch. Dies liegt daran, dass fast alle Funktionen nur im Zusammenhang mit den Datensätzen(und reverse-interlinearen Bibeln) funktionieren, welche aber noch nicht komplett übersetzt sind. Bis diese vollendet sind kann also auch komplette Funktionalität nicht gewährleistet werden.  
    2. Daher suchen wir noch immer Übersetzungsunterstützung, welche wir auch entsprechend entlohnen! Bei Interesse bitte eine E-Mail an deutsch@faithlife.com senden.
    3. Volle Funktionalität auf Deutsch wird es also erst mit deutschen Basispaketen geben, welche für das nächste Jahr angesetzt sind!
    4. Für die Erstellung der Basispakete sind wir im Moment am umfangreichen Arbeiten mit Verlagen, Übersetzern, etc.
    5. Mit dem "Logos Feature Crossgrade" erhalten Sie Zugang zu allen Datensätzen. Das "Extended Crossgrade" ist darüber hinaus noch mit einigen klassischen Werken ausgestattet.
    6. Alle Datensätze, Infografiken, etc. werden im Rahmen der deutschen Basispakete neu erstellt/übersetzt.
    7. Da dies natürlich auch ein separater Prozess ist, so stehen diese auch nur in diesem Rahmen zur Verfügung.
    8. Funktionalität in einer Sprache wird nur durch den Besitz der Datensätze in dieser Sprache gewährleistet.
    9. Nutzer, die bereits ein entsprechendes Englisches Paket besitzen werden natürlich nicht vergessen
    10. Die Mobile Apps werden funktionstechnisch nicht erweitert durch ein Basispaket.

    Thomas

    Director, New Languages & Business Line Management

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

    Vielen Dank für die hilfreiche Antwort! Ich freue mich auf die neuen deutschen Basispakete!

    Für die Zeit bis zur Erscheinung wären die folgenden Fragen für mich wichtig:

    • Im Moment gibt es noch nicht alle Funktionen auf deutsch. Dies liegt daran, dass fast alle Funktionen nur im Zusammenhang mit den Datensätzen(und reverse-interlinearen Bibeln) funktionieren, welche aber noch nicht komplett übersetzt sind. Bis diese vollendet sind kann also auch komplette Funktionalität nicht gewährleistet werden.  
    • Mit dem "Logos Feature Crossgrade" erhalten Sie Zugang zu allen Datensätzen. ...
    • Da dies natürlich auch ein separater Prozess ist, so stehen diese auch nur in diesem Rahmen zur Verfügung.
    • Funktionalität in einer Sprache wird nur durch den Besitz der Datensätze in dieser Sprache gewährleistet.

    Was heißt das konkret? Kann man die (meisten) Funktionen mit den vorhandenen deutschen Werken nicht nutzen? Welche kann man überhaupt nutzen, wenn man "Logos Feature Crossgrade" kauft?

    • Nutzer, die bereits ein entsprechendes Englisches Paket besitzen werden natürlich nicht vergessen

    Wie wird das genau aussehen, wenn man z.B. das "Logos Feature Crossgrade" jetzt erwerben würde? Bekommt man die deutschen Funktionen dann nächstes Jahr kostenlos oder mit einem Rabatt (diese Information wäre für eine Kaufentscheidung momentan wichtig)?

    • Die Mobile Apps werden funktionstechnisch nicht erweitert durch ein Basispaket.

    Der Hauptgrund, warum ich zu Logos gewechselt bin, ist der mobile Einsatz. Daher meine Fragen:

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

    Thomas, hast du meine Fragen noch nicht gelesen oder sind manche Rücksprachen mit dem Faithlife-Management, bevor du eine konkrete Antwort geben kannst?

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    Wie beim letzten mal wieder in leicht anderer Reihenfolge:

    • Die Apps haben weiterhin die selben Funktionen (Topic Guide, Passage Guide, Dokumente etc.)
    • An den Apps wird dauerhaft gearbeitet, dies ist ein stets andauernder Prozess. Wann, und welche, Neuerungen erscheinen kann ich aber nicht sagen. Für Fragen zu den Apps ist und bleibt das mobile Forum die beste Infoquelle.
    • Reverse-interlineare Bibeln sind nicht als separates Werk in den mobile Apps verfügbar
    • Man kann die deutschen Werke nutzen, diese tauchen in den Suchergebnissen natürlich auf. ABER eine volle Suche ist noch nicht möglich, da hier einfach die zu nutzenden Datenbanken nicht vorhanden sind. (Man kann also nicht nach David suchen und bekommt eine deutsche Kurzbeschreibung, etc. Es gibt auch noch keine deutsche Zeitleiste, usw. Diese kommen mit deutschen Basispaketen)
    • Ein weiterer Teil an Funktionen wird auch erst mit einer RIB nutzbar, welche in kürze angeboten werden wird.
    • Deutsche Funktionen erhält man nach einem Erwerb eines englischen Basispaketes nicht kostenlos, diese kommen nur mit einem deutschen Basispaket. Dies liegt schlicht und einfach daran, dass diese alle komplett neu erstellt werden müssen. 
    • ABER: Nutzer mit einem englischen Basispaket, die dieses erworben haben da Sie bereits jetzt die vollen Funktionen von Logos nutzen wollen, bekommen einen speziellen Rabatt beim Erwerb eines deutschen Basispakets.

    Thomas

    Director, New Languages & Business Line Management

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

    Thomas, vielen Dank für deine Antwort!

    Das hilft mir (vielleicht auch anderen) in der Kaufentscheidung weiter. Ich würde eher die deutschen Basispakete nächstes Jahr abwarten....

    Reverse-interlineare Bibeln sind nicht als separates Werk in den mobile Apps verfügbar

    Nur eine kurze Verständnisfrage: Heißt das, dass man sie in den mobilen Apps überhaupt nicht nutzen kann (auch nicht teilweise)?

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

    Schön, dass die Faithlife-Kommunikation wieder funktioniert.

    @Thomas, kannst du auf meine letzte Frage oben kurz eingehen?

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    ilian said:

    Thomas, vielen Dank für deine Antwort!

    Das hilft mir (vielleicht auch anderen) in der Kaufentscheidung weiter. Ich würde eher die deutschen Basispakete nächstes Jahr abwarten....

    Reverse-interlineare Bibeln sind nicht als separates Werk in den mobile Apps verfügbar

    Nur eine kurze Verständnisfrage: Heißt das, dass man sie in den mobilen Apps überhaupt nicht nutzen kann (auch nicht teilweise)?

    Momentan bietet die App keine Funktion an, die reverse-interlinearen Bibeln direkt zu nutzen.

    (Ich kann mich dunkel an einen Forumspost erinnern aus dem "Mobile-Forum", in welchem ein Workaround angegeben war, aber ich konnte ihn gerade bei einer kurzen Durchsicht nicht finden...Sorry!)

    Thomas

    Director, New Languages & Business Line Management

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,011 ✭✭✭

    Momentan bietet die App keine Funktion an, die reverse-interlinearen Bibeln direkt zu nutzen.

    Aber indirekt schon oder?

    Ich habe Folgendes im engl. Forum gefunden:

    alabama24 said:

    a) How can I get a reverse Interlinear on my mobile devices?

    ... Press and hold an english word in a translation for which you have an RI. Select "look up." The original language info will appear.

    Wenn ich es richtig verstehe, dann kann man das Wort im Grundtext anzeigen lassen. Oder habe ich etwas falsch verstanden?

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    ilian said:

    Momentan bietet die App keine Funktion an, die reverse-interlinearen Bibeln direkt zu nutzen.

    Aber indirekt schon oder?

    Ich habe Folgendes im engl. Forum gefunden:

    alabama24 said:

    a) How can I get a reverse Interlinear on my mobile devices?

    ... Press and hold an english word in a translation for which you have an RI. Select "look up." The original language info will appear.

    Wenn ich es richtig verstehe, dann kann man das Wort im Grundtext anzeigen lassen. Oder habe ich etwas falsch verstanden?

    Genau, das war der von mir angedachte Thread... Und ja, du liegst mit deiner Annahme richtig.

    Director, New Languages & Business Line Management

  • Heiko Simmer
    Heiko Simmer Member Posts: 4 ✭✭

    Hallo an alle,

    ich warte sehr gespannt auf die deutschen Basepackages, die angekündigt wurden. Kann jemand sagen, wie lange ich mich noch gedulden muss?

    - Heiko