Hallo zusammen,
ich habe ein Problem mit den beiden Suchvorlagen unter "AT-Bezüge im NT". Ich bekomme immer null Treffer. Alle anderen Suchvorlagen funktionieren.
https://www.dropbox.com/s/qdw2hju3q3jq8lr/Screenshot%202019-05-20%2017.37.47.png?dl=0
https://www.dropbox.com/s/z8m59ug2raxxhp4/Screenshot%202019-05-20%2017.37.55.png?dl=0
https://www.dropbox.com/s/78v53k0rv1yrfqo/Screenshot%202019-05-20%2017.38.38.png?dl=0
https://www.dropbox.com/s/v800tx5n7dr3txb/Screenshot%202019-05-20%2017.38.43.png?dl=0
Gruß und einen herzlichen Dank.
Marc
Hallo Marc, willkommen im Forum.
Auf Deinen Screenshots hast Du die Luther 2017 ausgewählt. Schau mal ob Du eine RI /Linearausgabe davon hast, dann dürfte es kein Problem sein.
Danke für die Rückmeldung. Leider verstehe ich sie nicht.
RI steht für Reverse-Interlinear, richtig? Luther 2017 hat doch eine Interlinearfunktion. Hab das "Aleph-Omega-Icon" geklickt. Habe Interlineardatensatz und Interlinear-Leiste aktiviert.
Die Suche ergibt trotzdem 0 Treffer.
Oder war etwas anderes gemeint?
RI steht für Reverse-Interlinear, richtig? Luther 2017 hat doch eine Interlinearfunktion. Hab das "Aleph-Omega-Icon" geklickt. Habe Interlineardatensatz und Interlinear-Leiste aktiviert. Die Suche ergibt trotzdem 0 Treffer
Die Suche ergibt trotzdem 0 Treffer
Hallo Marc,
das sieht mir nach einem Lokalisierungs-Fehler aus. Wenn ich Logos 8 in deutscher Sprache verwende und die Suchhilfe genau wie du verwende komme ich ebenfalls auf 0 Treffer. Wenn ich allerdings dasselbe in englischer Sprache tue, findet er den Zusammenhang Hos 11 => Mt 2 genau wie erwartet, und zwar von beiden Seiten aus (und auch in allen möglichen anderen Bibeln, nicht nur der LU2017 oder anderen Bibeln mit Interlinearfunktion, denn das ganze geht mE nicht über die Interlineare und den Bibeltext in den Originalsprachen, sondern nutzt einen von Faithlife zusammengestellten Datensatz dieser Referenzbezüge, in der Suchabfrage "Intertext" genannt).
Da muss wohl ein Entwickler ran und das klären. @Ben Misja, ist das ein bekannter Bug?
Oh, super! Danke!
Logos auf Englisch umstellen und dann funktioniert es. Ist zwar etwas umständlich und provisorisch, aber immerhin
Hallo Mick,
heute geht die Suche.bei mir...gestern allerdings nur RI Schl 2000 und LU 1984, daher kam ich darauf.
Auch nur mit lu 2017
Hallo Marc, bitte entschuldige, ich bin gerade auf Reise in Deutschland, was es nicht leicht macht, Zeit für so eine Problemdiagnose zu finden.
Bei mir findet die per Vorlage erstellte Suche nach "{Label Intertext WO Bezug ~ "Markiertes Zitat" UND Ziel ~ <Matthäus 2,15>}" die richtige Stelle. Vielleicht lag ein Problem mit dem Index deiner Lutherbibel vor?
Falls es in Zukunft nochmal vorkommt, probiere mal, diesen Befehl in die Befehlsleiste einzugeben: "Neuer Index für Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung 2017"
Dann warte, bis der Befehl erkannt und vorgeschlagen wird und führe ihn aus.
Danke, aber leider war weder das eine noch das andere erfolgreich.
Gruß Marc
Hatten wir schon etabliert, ob es mit anderen Bibeln mit Interlineardatensatz oder mit Urtextausgaben funktioniert? Wenn ja, können wir es zumindest schonmal auf eine Bibel eingrenzen.
Funktioniert mit keiner Bibel. Weder deutsch noch englisch noch Nestle-Aland usw.
Nur das Umschalten des Gesamtprogramms Logos auf Englisch hilft. Dann klappt es mit allen Übersetzungen, die ich probiert habe.
Bitte entschuldige die Funkstille. Jetzt wo ich wieder im Büro bin, konnte ich der Sache nachgehen. Wir vermuten, dass was mit der Datensatz-Datei nicht stimmt. Die kann man zum Glück einfach löschen, Logos lädt sie dann erneut herunter.
Die Datei lautet NT-USE-OF-OT.lbssd.
Das geht folgendermaßen:
1. Logos beenden
2. Windows+R drücken
3. %localappdata% eingeben
4. Das Logos-Verzeichnis öffnen
5. Den Ordner Data und den darin befindlichen Ordner öffnen
6. Dann ResourceManager und darin den Ordner Resources öffnen
7. Die Datei löschen
8. Logos neu starten.
Die Datei lautet NT-USE-OF-OT.lbssd
Die kann man zum Glück einfach löschen, Logos lädt sie dann erneut herunter.
Das stimmt. Trotzdem gibt bei mir - auch nach erneutem Logos-Neustart - diese Suche keinen Treffer im deutschen UI.
Dumme Frage: Habt ihr den deutschen Datensatz ggf. mit der Lizenz für Deutsch Platin verknüpft?
Leider weiterhin 0 Treffer.
Ist dieses vielleicht ein hilfreicher Hinweis? Unter dem angegebenen Logos-Verzeichnis war nur der Ordner "Install" zu finden.
Der Ordner "Data" befindet sich in meinem allgemeinen Ordner für Dokumente auf einem anderen Laufwerk. Liegt hier vielleicht die Ursache?
Leider weiterhin 0 Treffer. Ist dieses vielleicht ein hilfreicher Hinweis? Unter dem angegebenen Logos-Verzeichnis war nur der Ordner "Install" zu finden. (....) Liegt hier vielleicht die Ursache?
(....) Liegt hier vielleicht die Ursache?
Ging mir genauso wie dir, Marc, nur dass bei mir das richtige Verzeichnis in einem anderen AppData\Local\Logos liegt, nämlich auf einer anderen SSD-Platte.
Danke für's Nachforschen!
Hallo Zusammen,
ich habe das Problem auch. 0 Treffer für "{Label Intertext WO Bezug ~ "Markiertes Zitat" UND Ziel ~ <Matthäus 2,15>}".
Egal ob mit Lutherbibel, oder Schlachter, oder Elberfelder mit Interlineardatensatz.
Meine Version ist 9.4.0.0009 (Bronze+).
Ich glaube der Lokalisationsbug besteht immernoch.
Es wäre schön wenn die gesamte query-Language einfach auf Englisch bliebe, und das Programm aber trotzdem auf deutsch nutzbar wäre (also mit deutschen Bibelbuch Namen).
Der Datensatz ist erst ab dem Gold-Paket dabei, s. hier.
Achso :-) Vielen Dank für die Information, dann ist es kein bug.
Das dürfte dieser Datensatz sein: "Datensatz Alttestamentliche Bezüge im Neuen Testament (deutsche Übersetzung)".
Ich habe gesehen das dieser Datensatz nicht nur in Gold, sondern auch im Paket "Funktionen und Werkzeuge" mit dabei ist.
Danke & Liebe Grüsse