A year ago this was at the bottom of the Lexham English Bible translation page (https://www.logos.com/product/37521/lexham-english-bible). Neglecting this type of error is utterly unacceptable. How long yet until some action is taken?
I've added feedback on this: https://feedback.faithlife.com/boards/logos-resource-updates/posts/correct-misspellings-of-yahweh
I'm really sorry for the delay on this. I agree it's unacceptable. There was a larger batch of updates pending, and this was already fixed in those updates. However, those updates were blocked because of a need to coordinate with other teams and make adjustments to the reverse interlinear alignments, audio recordings, and audio alignments.
I asked the team to ship an update with just these three corrections and work on the larger batch of updates when we can.
I'm really sorry for the delay on this. I agree it's unacceptable. There was a larger batch of updates pending, and this was already fixed in those updates. However, those updates were blocked because of a need to coordinate with other teams and make adjustments to the reverse interlinear alignments, audio recordings, and audio alignments. I asked the team to ship an update with just these three corrections and work on the larger batch of updates when we can.
That's awesome, Phil, thanks! Correcting typos in the Scripture should always be a red flag priority in my view, but I understand that there are only so many hands and so many man-hours to go around.
Thank you, Phil, it is now corrected.