recent Dutch Bible translations please?
Comments
-
NewbieMick, thanks for the feedback.
Here's a new version, now with an explicit "German" mode (for references like Joh. 3, 16).
I added hints to the radiobuttons/switches, so if you hover your mouse over them, you get a description. Just select the radiobutton/switch "German".
New version: 8308.LogosTagger.zip
0 -
Simon
Thanks for the new release. My first impressions are, that it works better!
Hans
0 -
Simon said:
NewbieMick, thanks for the feedback.
Here's a new version, now with an explicit "German" mode (for references like Joh. 3, 16).
I added hints to the radiobuttons/switches, so if you hover your mouse over them, you get a description. Just select the radiobutton/switch "German".
New version: 8308.LogosTagger.zip
Simon, thanks a lot!
This now really works in many cases. There are still some bugs (complex references like John3,16.16,1) and some weird undetections (maybe due to parentheses?), but overall I'm very happy with it and think, it can help a lot in producing PBs.
I put some info for your debugging efforts into the attached zip - such as a marked up file with correct/less correct taggings and a new tab in the tags.xlsx that you may want to use for your Dutch "customers" as well. I think I may run some more tests and come back to you if I find out more.
Have joy in the Lord!
0 -
Simon said:
New version: 8308.LogosTagger.zip
Hi Simon, today I started to work with your very handy tool.
However, for some reason, it gives me this error message:
Not sure what to do. After clicking continue, and using the new tagged docx file in a PB, Logos doesn't see English tags. What did I do wrong?
Patrick
0 -
Hi Patrick, Can you please post the document that you was running, when you got the error?
NBMick, Thanks for the detailed log. When I can find some spare time, I'll try to fix those bugs/incompleteness you found.
0 -
Hi, this is the doc.
6648.CDB 1.Kolossensen 1, 1 en 2.docx
Hope I just made a mistake and will it run smoothly.
Patrick
0 -
Here's a new version of LogosTagger. It contains some bugfixes. Patrick's document is working fine with this new version.
In this new version the comments of NBMick aren't processed yet. I will plan some time for that in about 2 weeks.
0 -
Simon said:
Here's a new version of LogosTagger. It contains some bugfixes. Patrick's document is working fine with this new version.
In this new version the comments of NBMick aren't processed yet. I will plan some time for that in about 2 weeks.
Thanks a lot!
Have joy in the Lord!
0 -
THANKS, Simon, it works for me now! This will save a lot of time.
There are only a few things that didn't work.
1. In the text there is Filémon and Filém. How can we tell the program what to do with it? I added an extra line in the Tag.xlsx file, but that didn't work. Has that to do with the fact that there is also 'Fil' = Philipians?
2. Kol. 1:13, 22; 2:6-8; 4:9 worked (how did you do that? I have tried that in other word docs, but did not succeed - what is the syntax?) -
However, Kol. 1:21, 27; 2:13 did not work. Also this showed up: [[Kol. 1:24 - 2:3 >> Colossians 1:24 - 2]]
Another question I have is: With what did you write this program?
Patrick
0 -
Do you have a Dutch Bible in docx format? I am very interested, just for personal use.
[:)]
Hans
MacOS Sierra / Logos 7 Collector's Edition & All Base Packages / Logos Now
0 -
Zou ik dat programma kunnen gebruiken? Verder geïnteresseerd in Logos materiaal in Nederlands!
0 -
Hier een aantal werken in het nederlands, die als personal book in Logos zijn te importeren: http://www.enigstetroos.org/logos4.htm (site is Zuid-Afrikaans, maar de werken erop in NL)
Ik heb helaas op het moment weinig tijd om het programmaatje om Word-documenten te taggen verder te ontwikkelen. Indien gewenst kan ik de code (.NET / C#) beschikbaar stellen.
0 -
Heel erg bedankt! Mooie site!
0 -
Simon,
Heb je tijd om eens te kijken naar een file met daarop de gehele Bijbel? (OT=NBG; NT= HVV).
Ik gebruik dit al jaren in andere programma's. Misschien lukt het je om dit om te zetten in docx / Logos4 formaat.
Groeten van Hans
MacOS Sierra / Logos 7 Collector's Edition & All Base Packages / Logos Now
0 -
HansK said:
Simon,
Heb je tijd om eens te kijken naar een file met daarop de gehele Bijbel? (OT=NBG; NT= HVV).
Ik gebruik dit al jaren in andere programma's. Misschien lukt het je om dit om te zetten in docx / Logos4 formaat.
Groeten van Hans
Ik vermoed dat dit wel mogelijk is, maar kost al snel 4 of meer uur werk (afhankelijk van het formaat). Zelf heb ik de NBG al in Logos en de Herziene Voorhoeve Vertaling gebruik ik niet. Omdat ik beperkt tijd heb naast mijn studie, en deze tijd gebruik om via freelancen geld binnen te halen (studie en boeken moeten immers ergens van betaald worden), heb ik niet echt tijd hiervoor. Mocht het je zoveel waard zijn, dat je overweegt er een freelance-opdracht van te maken, dan valt er zeker te praten [:D]
0 -
Beste Simon,
We zijn inmiddels alweer bijna twee jaar later en helaas is de HSV nog niet bij Logos beschikbaar gekomen.
In de afgelopen twee jaren heb ik zelf wel twee maal telefonisch contact gehad met de verantwoordelijke persoon bij Jongbloed die hier over gaat. Hij gaf aan er mee bezig te zijn, maar dat dit project meer omvat dan alleen de HSV en Logos. Ze willen bij Jongbloed graag meerdere Nederlandse vertalingen beschikbaar krijgen bij meerdere Bijbel Software leveranciers zoals ook Olivetree. De laatste status van alweer enkele maanden geleden was dat het in de "pijpleiding" zit, maar er nog geen datum kon worden gegeven wanneer het beschikbaar zou komen.
Dus we zullen nog even geduld moeten hebben...
Nu las ik in je reply dat je de HSV via de website statenvertaling.nu voor jezelf beschikbaar hebt gemaakt. Ik neem aan als PBB?
Mijn vraag is of het mogelijk is om deze te mailen zodat ik hem persoonlijk kan gebruiken totdat de officiële versie binnen Logos beschikbaar komt en ik deze kan aanschaffen? Mocht je daartoe bereid zijn, dan hoor ik het graag via: logos @ dewit . nlHartelijke groet,
Stephan
0 -
Hallo Simon, heb je dat c# programma nog? Zo ja zou je de code willen delen?
Groeten,
Jan
0