Wortlisten in DEUTSCH nicht möglich

Page 1 of 3 (41 items) 1 2 3 Next >
This post has 40 Replies | 1 Follower

Posts 5
Alex Reindl | Forum Activity | Posted: Mon, Jul 4 2016 7:52 AM

Salvete!

Ich versuche gerade wieder mal Wortlisten zu erstellen (etwa: 1. Johannes-Brief) um die Vokabeln zu lernen. Mit der NASB95 (GR - EN) hab ich das schon mehrfach erfolgreich gemacht. Nun hab ich mir die Interlinearerweiterung zur LU84 gekauft um das auch GR - DE zu machen. Klappt aber nicht! Die Spalte "Anmerkung" bleibt leer.

Warum könnte das nicht klappen?

LG

Posts 165
Ben Misja | Forum Activity | Replied: Mon, Jul 4 2016 8:45 AM

Das hängt von separaten Datenbanken ab, die noch nicht erstellt sind. (Wenn du dir die Luther-I+ nur deshalb gekauft hast, kannst du sie bestimmt zurückgeben.)

Posts 2966
Sascha John | Forum Activity | Replied: Mon, Jul 4 2016 11:33 PM

liegt definitiv an dem was Ben sagt. Mit der Englischen Oberfläche kommen die englischen Begriffe

Posts 2186
ilian | Forum Activity | Replied: Tue, Jul 5 2016 7:41 AM

Ben Misja:
Das hängt von separaten Datenbanken ab, die noch nicht erstellt sind.

Weißt du, wann die Datenbanken erstellt werden sollen?

Posts 5
Alex Reindl | Forum Activity | Replied: Tue, Jul 5 2016 7:45 AM

Hab mal an Thomas Reiter geschrieben, aber noch keine Info bekommen.

Posts 165
Ben Misja | Forum Activity | Replied: Tue, Jul 5 2016 9:10 AM

ilian:

Ben Misja:
Das hängt von separaten Datenbanken ab, die noch nicht erstellt sind.

Weißt du, wann die Datenbanken erstellt werden sollen?

Ich weiß nicht genau, welche das sind, aber soweit ich das verstehe und wenn ich mich nicht irre, handelt es sich um die Denotationen aus dem Bible Sense Lexicon, die etwa in der Wortstudie zu einem Ursprachen-Lemma in dem Kreisdiagramm als die möglichen Übersetzungen angezeigt werden. Darunter werden dieselben Wörter blau markiert und zum Ausklappen angezeigt. Auch mit deutscher Oberfläche sind diese Wörter bisher nur auf Englisch vorhanden.

Soweit ich weiß, sind diese Denotationen und Definitionen wie alle anderen Datensätze auch übersetzt worden, aber noch nicht gebrauchsfertig. Die werden eine sehr genaue Durchsicht erfordern, damit eine genaue Übersetzung und auch die genaue Abgrenzung zwischen unterschiedlichen Bedeutungen bewerkstelligt werden kann. Ein weiteres Problem dabei ist, dass die semantischen Felder im Deutschen und Englischen nicht immer gleich sind, sodass wir uns in manchen Fällen noch Lösungen überlegen müssen. All das könnte der Grund dafür sein, dass Thomas die Rohübersetzung noch nicht integriert hat. (Das, oder es ist nochmal eine andere Datenbank und ich verwechsle hier etwas...)

Wie viel einfacher wäre es, wenn man die Wortlisten-Funktion stattdessen mit der deutschen Definition benutzen könnte, die im Zentrum des Kreisdiagramms direkt unter dem Lemma angezeigt wird. Diese Definitionen sind zu ca. 80% übersetzt, den Rest kriege ich hoffentlich in den nächsten Monaten noch hin. Smile Ich frage mich, ob das möglich wäre... 

Posts 707
LogosEmployee
Thomas Reiter (Faithlife) | Forum Activity | Replied: Wed, Jul 6 2016 8:00 PM

Alex Reindl:

Hab mal an Thomas Reiter geschrieben, aber noch keine Info bekommen.

Sorry, durch Feiertag und Krankheit hat sich meine Antwort leider ein bisschen verzögert.

Ich sollte ab Morgen wieder im Büro sein und schaue mir die ganze Sache dann einmal an. Direkt nach Veröffentlichung der Basispakete hatte sich schon einmal jemand an mich gewandt, der das gleiche Problem hatte, hier erhielt ich jedoch dann keine Antwort und bei mir funktionierte es (Ein deutsches Basispaket hast du, oder?)

Thomas

Manager, New Languages

Posts 5
Alex Reindl | Forum Activity | Replied: Wed, Jul 6 2016 9:23 PM

Nein, ich hab kein Deutsches Basispaket. Aber warum sollte das notwendig sein? Hab die Sprache auf Deutsch umgestellt und wie gesagt extra dafür die LU84 Interlinear gekauft.

LG

Posts 10918
Forum MVP
NB.Mick | Forum Activity | Replied: Wed, Jul 6 2016 11:02 PM

Alex Reindl:
Nein, ich hab kein Deutsches Basispaket. Aber warum sollte das notwendig sein?

deutschsprachige Datenbanken gibt es nur in deutschen Basispaketen.

Alex Reindl:
Hab die Sprache auf Deutsch umgestellt

das betrifft nur die Programmoberfläche

Alex Reindl:
wie gesagt extra dafür die LU84 Interlinear gekauft.
 

Bei mir (Bronzepaket) bleiben bei einer Wortliste aus der Lu84 eIB auch die deutschen Übersetzungen leer - liegt wohl daran, dass es die entsprechende Datenbank noch nicht gibt (oder die erst ab Silber/Gold verfügbar ist?). Ich verstehe Ben so, dass da noch was fertiggestellt werden muss.

Running Logos 8 latest beta version on Win 10

Posts 154
M.Megel | Forum Activity | Replied: Fri, Jul 8 2016 4:26 AM

Ich habe die LU84 I+ und das deutsche Silber-Basepackage. Trotzdem funktionieren die Wortlisten bei mir nicht auf Deutsch.

Posts 707
LogosEmployee
Thomas Reiter (Faithlife) | Forum Activity | Replied: Mon, Jul 18 2016 1:41 PM

Anscheinend liegt hier ein unterliegendes Problem vor, da alle Einzelkomponenten vorhanden sind. Sobald ich von unserer Entwicklungsabteilung Informationen erhalte gebe ich diese natürlich sofort weiter!

Manager, New Languages

Posts 2186
ilian | Forum Activity | Replied: Tue, Feb 21 2017 3:48 AM

Thomas Reiter:

Anscheinend liegt hier ein unterliegendes Problem vor, da alle Einzelkomponenten vorhanden sind. Sobald ich von unserer Entwicklungsabteilung Informationen erhalte gebe ich diese natürlich sofort weiter!

Ich habe gerade bei mir versucht eine Wortliste als Test nach dieser Anleitung zu erstellen (Bsp. 1 Sam 15, ab 3:05).

Es klappt weder auf Deutsch noch auf Englisch! (kein Ergebnis)? Ich habe Logos 7.4 SR-1 installiert (Mac, Logos 6 Gold):

Gibt es ein Problem mit Logos 7 oder woran könnte es liegen?

Posts 80
Waldemar Michel | Forum Activity | Replied: Tue, Feb 21 2017 1:47 PM

Bei mir funktioniert es einwandfrei.

Posts 2186
ilian | Forum Activity | Replied: Tue, Feb 21 2017 2:36 PM

Waldemar Michel:

Bei mir funktioniert es einwandfrei.

Hast du Windows oder Mac, Logos 7 oder 6 (Programmversion)?

Mit Internet oder ohne?

Posts 1178
LogosEmployee
Ben Misja (Faithlife) | Forum Activity | Replied: Tue, Feb 21 2017 5:34 PM

Ilian, bei mir tritt das Problem ebenfalls auf (Mac). Aber ich sehe die Vokabeln, wenn ich oben rechts auf "Lernkarten" schalte. Geht das bei dir?

Posts 2186
ilian | Forum Activity | Replied: Tue, Feb 21 2017 10:57 PM

Ben Misja:

Ilian, bei mir tritt das Problem ebenfalls auf (Mac). Aber ich sehe die Vokabeln, wenn ich oben rechts auf "Lernkarten" schalte. Geht das bei dir?

Ja, bei mir auch. Dann ist der Bug nur bei "Raster" (leitest du ihn an die Entwickler weiter?)...  Danke für deine Antwort!

Posts 348
Thomas Anbau | Forum Activity | Replied: Wed, Feb 22 2017 3:37 AM

Danke für den Tipp, Waldemar, dass jetzt alles funktioniert. Mit wenigen Klicks die Vokabeln des kommenden Predigttextes auf dem Smartphone zur Wiederholung. Super! (Windows 10, Android 6).

Posts 80
Waldemar Michel | Forum Activity | Replied: Wed, Feb 22 2017 4:20 AM

@ilian: Ich arbeite auf einem Mac, habe Logos 6 nutze aber die Logos 7 Oberfläche. Online oder offline macht bei mir keinen Unterschied. 

@Thomas Anbau: ich nutze es schon seit einiger Zeit. Tolles Toll, eine Zeitlang habe ich die Liste "zu Fuß erstellt."

Posts 2186
ilian | Forum Activity | Replied: Wed, Feb 22 2017 6:42 AM

Waldemar Michel:

@ilian: Ich arbeite auf einem Mac, habe Logos 6 nutze aber die Logos 7 Oberfläche. Online oder offline macht bei mir keinen Unterschied. 

Danke!

Das ist spannend. Bei manchen gibt es das Problem und bei anderen nicht!? Welche Betriebssystem-Version hast du (10.10, 10.11 oder 10.12)?

Posts 80
Waldemar Michel | Forum Activity | Replied: Wed, Feb 22 2017 7:55 AM

@ilian: mein System steht bei 10.12 aber die Wortlisten funktionieren meines Wissens seit ich das Deutsche-Paket habe. Davor, sprich nur mit der Luther+ hat das nicht funktioniert.

 

Page 1 of 3 (41 items) 1 2 3 Next > | RSS