Dear All The Good Women And Men Out There,
So, some Hebrew texts if you click on a word that has a inseparable prefix it'll take you to the noun or verb, etc. But my andersen-forbes takes me to tthe prefix. For example, 2 Samuel 13:6 you have hammelekh, when i click it in some texts it takes me to melekh which i would like it to, but in my andersen forbes takes me to the definite article. I checked to see if i right click ifwhat lemma it gives me and it is set on melekh which is mind boggling. Obviously when i run into a word i don't knwo that has a prefix i sdont want ti to take me to va or ha or le etc which i obviously know but the word i,m looking for. I like tht andersen forbes text because it doesnt have the accent marks buyt just the vowels. By the wasy, side question, can you get rid of just the accent marks in the other texts? So my main q is if you can set up the andersen forbes text to open up the neoun in the dictionaries and not the prefixes?
toda rraba,
Demsin