Search

Search in sorted by
  • Re: Visualizations, Examples Uses, Grammatical Relationships and Preposition Use not working.

    Thanks Dave and Graham, What Mr. Rach said over the spanish forum was that the options are working for him because he have "Platino" plus "Leaders" again two libraries. I'm looking for specific modules. After his response I got no more feedback from other users so I came over the "english" forums to see if I can get an answer. Mr. Rach hasn't buy the
    Posted to Logos 4 by Edil on Fri, May 27 2011
  • Visualizations, Examples Uses, Grammatical Relationships and Preposition Use not working.

    Hi there, I have "Biblioteca Platino Bilingüe" which is the top of the line library from the spanish libraries. The first thing I noticed using the program was that with the Exegetical Guide and the Bible Word Study I didn't get hits for; [Example Uses], [Grammatical Relationships] and [Preposition Use] withing Bible Word Study and [Visualizations]
    Posted to Logos 4 by Edil on Fri, May 27 2011
  • Re: Secciones que no muestran resultados con palabras en griego

    Bueno pues resulta que al final parece que la persona que me dijo lo que me dijo se equivoco y si quiero tener las funciones que menciones tengo que gastar $300 para pasar a la Scholar's Library la cual supuestamente cuenta con los módulos que "activan" esas funciones.
    Posted to Español by Edil on Thu, May 26 2011
  • Re: lloydjorge18@hotmail.com

    Lloyd ¿puede por favor ser más específico? ¿Qué versión tenía anteriormente y que versión tiene ahora? ¿Cuales son los recursos que no se encuentran disponibles en la nueva versión? Por favor que alguien me corrija pero tenía entendido que el licenciamiento de Logos permite transferir los módulos comprados a versiones nuevas sin tener que volverlos
    Posted to Español by Edil on Thu, Apr 21 2011
  • Re: ¿Las transliteraciónes del hebreo y griego estan en ingles o español?

    Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 ¡Muchísimas gracias por su aclaración muy educativa! Como dijera en otro mensaje tengo la biblioteca platino bilingüe (KF), busqué en la librería y no tengo la Nueva concordancia Strongs Exhaustiva. ¿Adquirió el módulo aparte o como parte de otra biblioteca? Ahora tengo la duda
    Posted to Español by Edil on Tue, Apr 19 2011
  • Secciones que no muestran resultados con palabras en griego

    Normal 0 false false false EN-US X-NONE HE MicrosoftInternetExplorer4 Saludos nuevamente, Me comuniqué con apoyo técnico de Logos ya que usando las herramientas de “Exegetical Guide” y “Bible Word Study” me percate que hay secciones que no muestran aciertos con palabras en griego. Con “Bible Word Study” las secciones son; “Example Uses”, “Grammatical
    Posted to Español by Edil on Sat, Apr 16 2011
  • Re: ¿Las transliteraciónes del hebreo y griego estan en ingles o español?

    Claro, se pueden gaster $30 más o por el contrario se puede ir a este web site que "encontré" que pronuncia las palabras tanto en hebreo como en griego y lo mejor de todo... ¡Gratis! Mantengo mi pregunta sobre la pronunciacion. por ejemplo la palabra μακροθυμέω que esta transliterada como makrothymeō. Si la leo en ingles suena igual a como lo pronuncia
    Posted to Español by Edil on Fri, Apr 15 2011
  • Re: Update not working

    Dave thank you very much for your support. I keep reading the wiki and forum and found out that the problem was related with my proxy settings. Fixed that and the update completed successfully. Anyways I followed the link you provide and downloaded the setup file. Again thanks.
    Posted to Logos 4 by Edil on Fri, Apr 15 2011
  • Update not working

    Hi, I'm using: Logos Bible Software 4.2a SR-3 (4.21.5.0932) (Biblioteca Platino Bilingue [KF]) Installed in two computers and one of them is giving me problems with the update: Windows XP Professional Version 2002 Service Pack 3 After installing the software on the XP computer I was using it without problems but yesterday a new update was available
    Posted to Logos 4 by Edil on Fri, Apr 15 2011
  • ¿Las transliteraciónes del hebreo y griego estan en ingles o español?

    Saludos nuevamente. Por favor corrijanme si me equivoco pero parece que la transliteración del griego y el hebreo al español en los diferentes recursos deben leerse en inglés ¿Correcto?. Para el griego esta la funcionalidad de que el programa pronuncia la palabra. No así para el hebreo. Gracias.
    Posted to Español by Edil on Tue, Apr 12 2011
  • Saludos desde Puerto Rico

    Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE Saludos, ¡Mi primer mensaje en el foro! ...aunque llevo usando logos por varios años. Soy de Bayamón, Puerto Rico y me congrego en la Iglesia Bautista Ebenezer en Alturas de Flamboyan. Compré Libronix 3.0 Biblioteca Académica Bilingüe (OC), un poco más de 3 años atrás pero nunca le saque el máximo provecho
    Posted to Español by Edil on Mon, Apr 4 2011
Page 11 of 11 (211 items) « First ... < Previous 7 8 9 10 11 |