Search

Search in sorted by
  • Re: Quick search NT Greek word in LXX

    [quote user="Ron Corbett"]For example, while studying a particular word in a particular verse- I could see what Greek word (LXX) was used for that Hebrew word (BHS) in that verse.[/quote] If you have the LXX with Logos morphology (or the LXX interlinear) open and the Hebrew text open, you can highlight the text in one (LXX or Hebrew), and the respective
    Posted to Suggestions by Rick Brannan (Faithlife) on Thu, Nov 19 2009
  • Re: BUG: LEB no longer shows as reverse interlinear, but shows visual filters

    [quote user="Chris Elford"] [quote user="Rick Brannan"] [quote user="Richard DeRuiter"]But now my (correct) LEB doesn't have Visual Filters as an option. [sigh][/quote] I just applied a visual filter to LLS:LEB using the Logos morphology. Are you saying that you can't apply a visual filter? Or that your existing filters use LLS:LEXBIBLE so you need
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Thu, Nov 19 2009
  • Re: Quick search NT Greek word in LXX

    [quote user="Ron Corbett"] Is it possible to have an option for a "right-click" on a greek word in the NT that would "search in LXX" ? Either in the Lemma or Manuscript form - this would be a useful feature for those who want to see these connections. [It helps me to see what Hebrew words are behind many of the Greek NT words.] If not, what is the quickest
    Posted to Suggestions by Rick Brannan (Faithlife) on Thu, Nov 19 2009
  • Re: BUG: LEB no longer shows as reverse interlinear, but shows visual filters

    [quote user="Richard DeRuiter"]But now my (correct) LEB doesn't have Visual Filters as an option. [sigh][/quote] I just applied a visual filter to LLS:LEB using the Logos morphology. Are you saying that you can't apply a visual filter? Or that your existing filters use LLS:LEXBIBLE so you need to recreate them?
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Thu, Nov 19 2009
  • Re: BUG: LEB no longer shows as reverse interlinear, but shows visual filters

    [quote user="Richard DeRuiter"] [quote user="Phil Gons"]I can confirm. Although, my old LEB lacks the interlinear, but the new LEB has it.[/quote] Thanks Phil. After hiding (restarting) and noting what I noted before today, I unhid, restarted, but I still have no rev int with the LEB, nor can I find my second LEB in the Library. Although the Greek visual
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Thu, Nov 19 2009
  • Re: Typing Greek in Non-Search Scenarios

    [quote user="Thomas Black"] [quote user="VincentSetterholm"] The same keyboards designed for Libronix DLS can be downloaded as Windows keyboards, so that you can use the same keyboards in Logos 4 as you use for Word or any other Unicode aware application. http://www.logos.com/support/downloads/keyboards [/quote] Vincent, I haven't tried it out yet,
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Wed, Nov 18 2009
  • Re: Linking Lexham Analytical Lexicon to Louw-Nida numbers in reverse interlinear

    [quote user="EricRuhnow"]I have the Lexham Greek-English Interlinear and I thought that since the Analytical Lexicon was made by the same people and came out around the same time that the two would link. Unfortunately, by what you say, that is currently not the case.[/quote] Hi Eric. Sorry for the confusion. The lexicon does link with the NT. If you
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Wed, Nov 18 2009
  • Re: Rick Brannan: NKJV Interlinear Questions/Issue

    [quote user="Rick Brannan"] Yes, thanks for this report. I've confirmed this and have added the edit to my tasklist. It might not happen immediately, though. Thanks! [/quote] This has been fixed and I believe an updated resource will shortly be available. Thanks again for the report!
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Wed, Nov 18 2009
  • Re: Linking Lexham Analytical Lexicon to Louw-Nida numbers in reverse interlinear

    [quote user="EricRuhnow"] Is there an easy way to link the Lexham Analytical Lexicon to be a resource opened when clicking on the Louw-Nida numbers within the reverse interlinears and other morph tagged Greek texts? I do not have the standard Louw-Nida book, but since the Lexham AL is linked to Louw-Nida numbers, being able to pull that lexicon data
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Wed, Nov 18 2009
  • Re: The Parallel Aligned LXX/MT missing functionality

    [quote user="Mark Barnes"]I was disappointed to discover in Logos 4 that right clicking on a work in the Parallel Aligned LXX/MT only allows me to interact with the Masoretic text, not the Septuagint.[/quote] [quote user="Mark A. Smith"]I am not familiar with this work, but when I checked it out it seems that where I was working (Psalm 116) there is
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Tue, Nov 17 2009
  • Re: The Lexham English Bible - Why start with Romans?

    [quote user="Mark A. Smith"]With the new system to push updates, I don't see why you can't push it as soon as a section is ready.[/quote] It's basically a time management issue on my end — three to four incremental 'releases' instead of one 'release' involves repeating processes. Yes, it's possible, I just didn't know what folks thought of such a thing
    Posted to General by Rick Brannan (Faithlife) on Mon, Nov 16 2009
  • Re: The Lexham English Bible - Why start with Romans?

    [quote user="David McAllan"]Don't know why, but I have two copies, & they are different.[/quote] Hi David. Toward the end of the beta cycle we changed the internal identifiers of the resource to keep them consistent with general practice (which was sort of evolving at the time). One of those Lexham Bibles will disappear at the end of the year when your
    Posted to General by Rick Brannan (Faithlife) on Mon, Nov 16 2009
  • Re: "finding Granville Sharp" is a sort of litmus test for the capabilities of Bible software."

    [quote user="Robert Pavich"] A famous person once said: "If you've been around Bible software, you know that many folks use "finding Granville Sharp" as a sort of litmus test for the capabilities of their Bible software." And I've felt that to be a pretty accurate statement. I've used v3 to find these constructions, but now I'd like to use V4 and give
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Mon, Nov 16 2009
  • Re: The Lexham English Bible - Why start with Romans?

    [quote user="Richard DeRuiter"] [quote user="Stephen Thorp"]Is it correct that the Lexham English Bible starts with Romans or have I got a faulty copy?[/quote] Yes, that's correct. The LEB is a work in progress. Rumors have it one of the Gospels will be next. [/quote] Being as how only the Gospels and Acts are outstanding, a gospel is a good bet. After
    Posted to General by Rick Brannan (Faithlife) on Mon, Nov 16 2009
  • Re: lbs vs lls in lemma searches

    [quote user="MarkBarnes"] I'm not entirely sure of the differences between (1) and (2), but in (1) and (3) I have to search for whereas in (2) I have to search for . This slightly different syntax is not only confusing, it prevents grouping resources into collections for searching together. Does anyone know why there is a difference and whether I can
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Mon, Nov 16 2009
  • Re: English translation of the LXX

    No problemo. The word order numbers can get lost in the mix with all the other data there. [quote user="Milford Charles Murray"] It was 3:00 in the morning your time when you posted, but - obviously - your mind was still clear and sharp![/quote] Actually, it was 6AM. The only thing I saw at 3AM was the backs of my eyelids. Not sure how the time came
    Posted to General by Rick Brannan (Faithlife) on Sun, Nov 15 2009
  • Re: English translation of the LXX

    [quote user="Milford Charles Murray"]I really don't think so. It's too disjointed. Not really a translation![/quote] Actually, if you re-assemble the "English Literal Value" line in the specified word order, you'll get very close to a readable translation. Here's your Psalm 1: [quote] 1 Blessed is the man who does not go in the counsel of the ungodly
    Posted to General by Rick Brannan (Faithlife) on Sun, Nov 15 2009
  • Re: Hebrew Syntax Searches

    [quote user="MarkDFutato"] Are there any videos for Hebrew syntax searches? [/quote] Hi Mark. No videos at present that I know of. But for Andersen-Forbes, there are some search templates available. You should be able to open the template in the search query editor to examine it. You can add whatever you want to it — for example, you could add a lemma
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Fri, Nov 13 2009
  • Re: SR-6 (4.0.3.2984) Release Notes

    [quote user="Todd Phillips"]I don't think the LSGDB is indexed with regular books[/quote] I'm not sure about the other stuff, but with the Lexham SGNT, it depends on what was downloaded. There are a few components: 1: the underlying syntax database, not indexed with other books 2: the graph resource ("clause visualizer"), not indexed with other books
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Thu, Nov 12 2009
  • Re: Rick Brannan: NKJV Interlinear Questions/Issue

    Yes, thanks for this report. I've confirmed this and have added the edit to my tasklist. It might not happen immediately, though. Thanks!
    Posted to Logos 4 by Rick Brannan (Faithlife) on Wed, Nov 11 2009
Page 72 of 74 (1465 items) « First ... < Previous 70 71 72 73 74 Next > |